ὀτραλέως: Difference between revisions

From LSJ

ὀψὲ θεῶν ἀλέουσι μύλοι, ἀλέουσι δὲ λεπτά → the millstones of the gods grind late, but they grind fine | the mills of God grind slowly, but they grind exceedingly small

Source
(Autenrieth)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />rapidement, vivement.<br />'''Étymologie:''' [[ὀτραλέος]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[rapidement]], [[vivement]].<br />'''Étymologie:''' [[ὀτραλέος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=(cf. [[ὀτρηρός]]): [[busily]], [[nimbly]], [[quickly]].
|auten=(cf. [[ὀτρηρός]]): [[busily]], [[nimbly]], [[quickly]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὀτρᾰλέως:''' [[быстро]], [[скоро]] ([[αἶψα]] καὶ ὀ. Hom.): τοὶ δ᾽ ὀ. ἐπίθοντο Hom. они немедленно послушались.
}}
}}

Latest revision as of 12:20, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
rapidement, vivement.
Étymologie: ὀτραλέος.

English (Autenrieth)

(cf. ὀτρηρός): busily, nimbly, quickly.

Russian (Dvoretsky)

ὀτρᾰλέως: быстро, скоро (αἶψα καὶ ὀ. Hom.): τοὶ δ᾽ ὀ. ἐπίθοντο Hom. они немедленно послушались.