dispossess: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "τινά" to "τινά") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_237.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
[[drive out]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐκβάλλειν]], [[ἐξωθεῖν]], [[ἐξελαύνειν]]. | [[drive out]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐκβάλλειν]], [[ἐξωθεῖν]], [[ἐξελαύνειν]]. | ||
[[deprive]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀφαιρέω]], [[ἀφαιρεῖν]] ([[τινί]] τι), [[ἀφαιρεῖσθαι]] ( | [[deprive]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀφαιρέω]], [[ἀφαιρεῖν]] ([[τινί]] τι), [[ἀφαιρεῖσθαι]] (τινά τι); see [[deprive]]. | ||
[[drive from one's home]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐξοικίζειν]]. | [[drive from one's home]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐξοικίζειν]]. | ||
Line 11: | Line 11: | ||
[[dispossess]] (of [[office]]): [[prose|P.]] [[ἀπαλλάσσειν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 1, 129); see [[depose]]. | [[dispossess]] (of [[office]]): [[prose|P.]] [[ἀπαλλάσσειν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 1, 129); see [[depose]]. | ||
[[being now dispossessed]], [[she will fret over her fate with inward brooding]]: [[ἀπολαχοῦσα νῦν αὐτὴ καθ' αὑτὴν τὴν τύχην οἴσει πικρῶς]] ([[Euripides | [[being now dispossessed]], [[she will fret over her fate with inward brooding]]: [[ἀπολαχοῦσα νῦν αὐτὴ καθ' αὑτὴν τὴν τύχην οἴσει πικρῶς]] ([[Euripides]], ''Ion'', 609). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:46, 14 May 2023
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
drive out: P. and V. ἐκβάλλειν, ἐξωθεῖν, ἐξελαύνειν.
deprive: P. and V. ἀφαιρέω, ἀφαιρεῖν (τινί τι), ἀφαιρεῖσθαι (τινά τι); see deprive.
drive from one's home: P. and V. ἐξοικίζειν.
dispossess (of office): P. ἀπαλλάσσειν (Thuc. 1, 129); see depose.
being now dispossessed, she will fret over her fate with inward brooding: ἀπολαχοῦσα νῦν αὐτὴ καθ' αὑτὴν τὴν τύχην οἴσει πικρῶς (Euripides, Ion, 609).