ἀπαλλάσσειν
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also ἀπαλλάσσω): deliver, fare, free, succeed, be or get rid of, come off, depose from office, get off, get quit, give one quittance of any obligation, let go
Lexicon Thucydideum
dimittere, missum facere, to dismiss, let go, 1.90.3, 8.46.4,
amovere, to take away, remove, 8.86.6,
alterius locum supplere, to take another's place, 1.129.1,
PASS. liberari, to be freed, 3.94.2, 4.28.5, 4.64.5, 4.65.1, 4.87.3, 4.128.5, 5.100.1, 6.82.3, 7.42.2, 7.53.1. 8.2.1, [vulgo commonly ἀπαλλάξασθαι] 8.2.4. 8.89.1,
finem facere, abstinere, to stop, give up, 6.40.1, 8.106.2,
discedere, to depart, 8.83.3,
decedere, defungi, to depart, pass away (vita life), 2.42.4, [ubi dissentiunt interpretes; cf. Popp. adn. where the commentators disagree; compare Poppo's note]
PERF. liberum, alienum esse, to be free, be unconnected, 1.122.4, 1.138.3, 1.143.3, 3.63.4, 8.2.4.