ἀπροσδέητος: Difference between revisions
Βουλὴν ἅπαντος πράγματος προλάμβανε → Nihil incohes, nisi inito consilio prius → Vor jedem Handeln fasse einen guten Plan
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aprosdeitos | |Transliteration C=aprosdeitos | ||
|Beta Code=a)prosde/htos | |Beta Code=a)prosde/htos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ἀπροσδέητον, = [[ἀπροσδεής]] ([[without want of]], [[self-sufficient]], [[without want of more]]), Plb. 21.23.4 ; διδασκαλίας Phld. ''Rh.'' 1.194S. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[que no necesita de]] de pers., c. gen. μὴ ... πεφροντικέναι ἀπροσδέητον ἑτέρων γενέσθαι no haber reflexionado que él no ha de necesitar de los otros</i>, <i>PTeb</i>.23.9 (II a.C.), ὑμᾶς δὲ πάντων τούτων ἀπροσδεήτους (οἱ θεοὶ) πεποιήκασι Plb.21.23.4, ἀπροσδε[ήτ] ους εἶναι τῆ[ς ἀ] φ' ἑαυτῶν διδασκαλίας Phld.<i>Rh</i>.1.194, [[ἀπροσδέητος]] εἶ παρακλήσεως tu no necesitas exhortación</i>, <i>POsl</i>.148.6 (II/I a.C.), παντὸς καὶ λόγου καὶ ἔργου Anon.<i>Herc</i>.346.11.3<br /><b class="num">•</b>abs. ὑπὲρ ὧν ἐσήμαινες πέμψαι γεωργῶν ἀπροσδέητοί ἐσμεν respecto a los agricultores que dijiste que ibas a enviarnos, no los necesitamos</i>, <i>PTeb</i>.19.5 (II a.C.). | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0339.png Seite 339]] nicht dazu bedürfend, τινός Pol. 22, 6. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀπροσδέητος''': -ον, = τῷ προηγ., Πολύβ. 22. 6, 4. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀπροσδέητος:''' Polyb. = [[ἀπροσδεής]] 1. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:16, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀπροσδέητον, = ἀπροσδεής (without want of, self-sufficient, without want of more), Plb. 21.23.4 ; διδασκαλίας Phld. Rh. 1.194S.
Spanish (DGE)
-ον
que no necesita de de pers., c. gen. μὴ ... πεφροντικέναι ἀπροσδέητον ἑτέρων γενέσθαι no haber reflexionado que él no ha de necesitar de los otros, PTeb.23.9 (II a.C.), ὑμᾶς δὲ πάντων τούτων ἀπροσδεήτους (οἱ θεοὶ) πεποιήκασι Plb.21.23.4, ἀπροσδε[ήτ] ους εἶναι τῆ[ς ἀ] φ' ἑαυτῶν διδασκαλίας Phld.Rh.1.194, ἀπροσδέητος εἶ παρακλήσεως tu no necesitas exhortación, POsl.148.6 (II/I a.C.), παντὸς καὶ λόγου καὶ ἔργου Anon.Herc.346.11.3
•abs. ὑπὲρ ὧν ἐσήμαινες πέμψαι γεωργῶν ἀπροσδέητοί ἐσμεν respecto a los agricultores que dijiste que ibas a enviarnos, no los necesitamos, PTeb.19.5 (II a.C.).
German (Pape)
[Seite 339] nicht dazu bedürfend, τινός Pol. 22, 6.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπροσδέητος: -ον, = τῷ προηγ., Πολύβ. 22. 6, 4.
Russian (Dvoretsky)
ἀπροσδέητος: Polyb. = ἀπροσδεής 1.