ἄχιλος: Difference between revisions
From LSJ
Ἑαυτὸν οὐδεὶς ὁμολογεῖ κακοῦργος ὤν → Nemo maleficus se fatetur maleficum → Von sich gibt keiner zu, dass er ein Schurke ist
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=achilos | |Transliteration C=achilos | ||
|Beta Code=a)/xilos | |Beta Code=a)/xilos | ||
|Definition= | |Definition=ἄχιλον, [[without grass]], or (with [[ἀ-]] intens.) [[rich in grass]], both senses in [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[ἄχειλον]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=v. [[ἄχειλον]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0418.png Seite 418]] ohne Heu, ohne Futter, nach Hesych. auch grasreich. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἄχῑλος''': -ον, [[ἄνευ]] χιλοῦ, χόρτου ἤ (μετὰ α ἐπιτατ.) [[πολύχορτος]], ἀμφότεραι αἱ σημασίαι παρ’ Ἡσυχ. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:16, 25 August 2023
English (LSJ)
ἄχιλον, without grass, or (with ἀ- intens.) rich in grass, both senses in Hsch. s.v. ἄχειλον.
Spanish (DGE)
v. ἄχειλον.
German (Pape)
[Seite 418] ohne Heu, ohne Futter, nach Hesych. auch grasreich.
Greek (Liddell-Scott)
ἄχῑλος: -ον, ἄνευ χιλοῦ, χόρτου ἤ (μετὰ α ἐπιτατ.) πολύχορτος, ἀμφότεραι αἱ σημασίαι παρ’ Ἡσυχ.