ἀκατάξεστος: Difference between revisions

From LSJ

μητέρα πολλῶν ἐτῶν κληροῦχον → mother having old age for her lot, mother heiress of many years

Source
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akataksestos
|Transliteration C=akataksestos
|Beta Code=a)kata/cestos
|Beta Code=a)kata/cestos
|Definition=ον, [[not hewn]], [[smooth]], IG1.322, 7.3074 (Lebad.).
|Definition=ἀκατάξεστον, [[not hewn]], [[smooth]], IG1.322, 7.3074 (Lebad.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 09:32, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκατάξεστος Medium diacritics: ἀκατάξεστος Low diacritics: ακατάξεστος Capitals: ΑΚΑΤΑΞΕΣΤΟΣ
Transliteration A: akatáxestos Transliteration B: akataxestos Transliteration C: akataksestos Beta Code: a)kata/cestos

English (LSJ)

ἀκατάξεστον, not hewn, smooth, IG1.322, 7.3074 (Lebad.).

Spanish (DGE)

-ον
• Alolema(s): ἀκαταχσ- IG 13.474.60, 68 (V a.C.)
no tallado, rebajado, sin igualar a cincel, de bloques de piedra para eliminar protuberancias e irregularidades κρηπίς IG 13.474.68 (V a.C.), ὀρθοστάται ib.60, λίθοι IG 7.3074.5 (Lebadea II a.C.), cf. Eust.1165.15.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκατάξεστος: -ον, μὴ πελεκηθείς, ὁ μὴ ξεσθείς, Συλλ. Ἐπιγρ. 160, στήλ. 1. 60. 68, καὶ ἀλλ., Εὐστ.

Greek Monolingual

ἀκατάξεστος, -ον (Α) καταξέω
αυτός που δεν έχει πελεκηθεί, ώστε να έχει λεία επιφάνεια.

German (Pape)

unbehauen, Inscr. I.p. 279.