προσηνεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

Βούλου δ' ἀρέσκειν πᾶσι, μὴ σαυτῷ μόνῳ → Studeas placere cunctis, non soli tibi → Such allen zu gefallen, nicht nur dir allein

Menander, Monostichoi, 76
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosineyomai
|Transliteration C=prosineyomai
|Beta Code=proshneu/omai
|Beta Code=proshneu/omai
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> gloss on [[σαίνω]], Hsch.</span>
|Definition=gloss on [[σαίνω]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 09:36, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσηνεύομαι Medium diacritics: προσηνεύομαι Low diacritics: προσηνεύομαι Capitals: ΠΡΟΣΗΝΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: prosēneúomai Transliteration B: prosēneuomai Transliteration C: prosineyomai Beta Code: proshneu/omai

English (LSJ)

gloss on σαίνω, Hsch.

German (Pape)

[Seite 765] milde, freundlich sein, Hesych. v. σαίνω.

Greek (Liddell-Scott)

προσηνεύομαι: ἀποθ., εἶμαι προσηνής, Ἡσύχ., ἐν λ. σαίνει.

Greek Monolingual

Α προσηνής
(κατά τον Ησύχ.) «σαίνω».