κεραΐς: Difference between revisions

From LSJ

ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶνforgive us our trespasses

Source
(13_5)
m (LSJ1 replacement)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kerais
|Transliteration C=kerais
|Beta Code=kerai/+s
|Beta Code=kerai/+s
|Definition=ῖδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">worm that eats horn</b>, v.l. <span class="bibl">Od.21.395</span> (pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> gen. <b class="b3">ΐδος</b>, = [[κεράς]] (A) (q.v.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> = [[ῥάφανος ἀγρία]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.15.5</span>.</span><br /><span class="bld">κερᾱΐς</span>, <b class="b3">ΐδος, ἡ,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κορώνη]] (Hsch.), used of Medea by Lyc.1317.</span>
|Definition=ῖδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[worm that eats horn]], [[varia lectio|v.l.]] Od.21.395 (pl.).<br><span class="bld">II</span> gen. ΐδος, = [[κεράς]] (A) ([[quod vide|q.v.]]).<br><span class="bld">III</span> = [[ῥάφανος ἀγρία]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 9.15.5.<br><span class="bld">κερᾱΐς</span>, ΐδος, ἡ, = [[κορώνη]] ([[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]), used of Medea by Lyc.1317.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1419.png Seite 1419]] ΐδος, ἡ, nach Hesych. τῶν προβάτων τὰ [[θήλεα]], τὰ [[ἔνδον]] ὀδόντας ἔχοντα. ῗδος, ἡ, ein dem Horn schädlicher, das Horn anfressender Wurm, v. l. Od. 21, 393 für κέρα ἶπες; nach Eust. auch κεράϊψ, κεράϊπος. ΐδος, ἡ, nach Hesych. die Krähe, mit Anspielung auf [[κεραΐζω]], Lycophr. 1317, von der Medea.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1419.png Seite 1419]] ΐδος, ἡ, nach Hesych. τῶν προβάτων τὰ [[θήλεα]], τὰ [[ἔνδον]] ὀδόντας ἔχοντα. ῗδος, ἡ, ein dem Horn schädlicher, das Horn anfressender Wurm, [[varia lectio|v.l.]] Od. 21, 393 für κέρα ἶπες; nach Eust. auch κεράϊψ, κεράϊπος. ΐδος, ἡ, nach Hesych. die Krähe, mit Anspielung auf [[κεραΐζω]], Lycophr. 1317, von der Medea.
}}
{{ls
|lstext='''κεραΐς''': ΐδος, ἡ, [[εἶδος]] σκώληκος φθείροντος τὰ κέρατα, διάφ. γραφ. ἐν Ὀδ. Φ. 395.
}}
{{grml
|mltxt=[[κεραΐς]], -ΐδος, ἡ (Α)<br /><b>1.</b> [[είδος]] σκουληκιού που φθείρει τα κέρατα<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> α) «κεραΐδες<br />τῶν προβάτων τὰ [[θήλεα]], τὰ [[ἔνδον]] ὀδόντας ἔχοντα» <br />β) (για τη Μήδεια) «[[κορώνη]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κερα</i>-<i>ός</i> <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ίς</i>].
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[a small bird]] (Lyc. 1317.).<br />Other forms: acc. <b class="b3">-ΐδα</b><br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [574] <b class="b2">*ḱerh₂-u̯-</b> [[horn]]<br />Etymology: Acc. to the scholl. name of a small bird, that was substituted in the place of Medea. To this refers the H.-glosse <b class="b3">κεραΐς κορώνη</b>. - Prop. fem. of [[κεραός]] [[horned]] and so a bird of the Horn-birds(?) ([[Bucerotidae]]). But this etymology would give a short <b class="b3">-α-</b>, while DELG gives a long [[α]] (s.v. 2. [[κεραίς]]), but not [[sub verbo|s.v.]] [[κεραός]].<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[black radish]], acc. to Thphr. (below) medical name of the wild radish, the <b class="b3">ῥάφανος ἀγρία</b>.<br />Other forms: only acc. [[κεραϊν]] (Thphr. HP 9, 15, 5; [[cerain]] Plin. HN 19, 82); [the accent given by Frisk is prob. wrong].<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Balkan<br />Etymology: The agreement with the Slavic word for [[horse-radish]], [[Cochlearia Armoracia]], e. g. Russ. <b class="b2">chrén</b>, Czech. <b class="b2">křen</b>, must, if not accidental, be a loan from a common source (the coasts of the Black Sea?). Schrader-Nehring Reallex. 2, 55; Further Vasmer Russ. et. Wb. s. v.
}}
{{FriskDe
|ftr='''κεραΐς''': {keraḯs}<br />'''Grammar''': f. (Lyk. 1317; Akk. -ΐδα).<br />'''Meaning''': Nach den Scholl. z. St. Ben. eines kleinen Vogels, die an der fraglichen Stelle der Medea beigelegt wird. Darauf bezieht sich die H.-glosse [[κεραΐς]]· [[κορώνη]].<br />'''Etymology''': Eig. fem. von [[κεραός]] [[gehörnt]] und somit einen dem Geschlecht der Hornvögel (''Bucerotidae'') angehörigen Vogel bezeichnend.<br />'''Page''' 1,822
}}
}}

Latest revision as of 10:31, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κερᾰΐς Medium diacritics: κεραΐς Low diacritics: κεραΐς Capitals: ΚΕΡΑΪΣ
Transliteration A: keraḯs Transliteration B: kerais Transliteration C: kerais Beta Code: kerai/+s

English (LSJ)

ῖδος, ἡ,
A worm that eats horn, v.l. Od.21.395 (pl.).
II gen. ΐδος, = κεράς (A) (q.v.).
III = ῥάφανος ἀγρία, Thphr. HP 9.15.5.
κερᾱΐς, ΐδος, ἡ, = κορώνη (Hsch.), used of Medea by Lyc.1317.

German (Pape)

[Seite 1419] ΐδος, ἡ, nach Hesych. τῶν προβάτων τὰ θήλεα, τὰ ἔνδον ὀδόντας ἔχοντα. ῗδος, ἡ, ein dem Horn schädlicher, das Horn anfressender Wurm, v.l. Od. 21, 393 für κέρα ἶπες; nach Eust. auch κεράϊψ, κεράϊπος. ΐδος, ἡ, nach Hesych. die Krähe, mit Anspielung auf κεραΐζω, Lycophr. 1317, von der Medea.

Greek (Liddell-Scott)

κεραΐς: ΐδος, ἡ, εἶδος σκώληκος φθείροντος τὰ κέρατα, διάφ. γραφ. ἐν Ὀδ. Φ. 395.

Greek Monolingual

κεραΐς, -ΐδος, ἡ (Α)
1. είδος σκουληκιού που φθείρει τα κέρατα
2. (κατά τον Ησύχ.) α) «κεραΐδες
τῶν προβάτων τὰ θήλεα, τὰ ἔνδον ὀδόντας ἔχοντα»
β) (για τη Μήδεια) «κορώνη».
[ΕΤΥΜΟΛ. < κερα-ός + κατάλ. -ίς].

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: a small bird (Lyc. 1317.).
Other forms: acc. -ΐδα
Origin: IE [Indo-European]X [probably] [574] *ḱerh₂-u̯- horn
Etymology: Acc. to the scholl. name of a small bird, that was substituted in the place of Medea. To this refers the H.-glosse κεραΐς κορώνη. - Prop. fem. of κεραός horned and so a bird of the Horn-birds(?) (Bucerotidae). But this etymology would give a short -α-, while DELG gives a long α (s.v. 2. κεραίς), but not s.v. κεραός.
Grammatical information: f.
Meaning: black radish, acc. to Thphr. (below) medical name of the wild radish, the ῥάφανος ἀγρία.
Other forms: only acc. κεραϊν (Thphr. HP 9, 15, 5; cerain Plin. HN 19, 82); [the accent given by Frisk is prob. wrong].
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Balkan
Etymology: The agreement with the Slavic word for horse-radish, Cochlearia Armoracia, e. g. Russ. chrén, Czech. křen, must, if not accidental, be a loan from a common source (the coasts of the Black Sea?). Schrader-Nehring Reallex. 2, 55; Further Vasmer Russ. et. Wb. s. v.

Frisk Etymology German

κεραΐς: {keraḯs}
Grammar: f. (Lyk. 1317; Akk. -ΐδα).
Meaning: Nach den Scholl. z. St. Ben. eines kleinen Vogels, die an der fraglichen Stelle der Medea beigelegt wird. Darauf bezieht sich die H.-glosse κεραΐς· κορώνη.
Etymology: Eig. fem. von κεραός gehörnt und somit einen dem Geschlecht der Hornvögel (Bucerotidae) angehörigen Vogel bezeichnend.
Page 1,822