παρακοιμίζω: Difference between revisions
From LSJ
ἐν τῷ θέρει τὴν χλαῖναν κατατρίβων → wearing out one's cloak in summertime
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parakoimizo | |Transliteration C=parakoimizo | ||
|Beta Code=parakoimi/zw | |Beta Code=parakoimi/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[make to lie with]], τινά τινι Alex.Polyh. ap. Eus.''PE''9.21, cf. Artem.4.61, ''Cat.Cod.Astr.''2.208 (prob.): hence [[substantive]] [[παρακοιμιστής]] = [[one who puts to lie beside]], [[procurer]], οῦ, ὁ, in plural, <b class="b3">π. τῶν ἰδίων γυναικῶν</b> [[pander]]s to their own [[wive]]s, Paul. Al.''O.''2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:38, 25 August 2023
English (LSJ)
make to lie with, τινά τινι Alex.Polyh. ap. Eus.PE9.21, cf. Artem.4.61, Cat.Cod.Astr.2.208 (prob.): hence substantive παρακοιμιστής = one who puts to lie beside, procurer, οῦ, ὁ, in plural, π. τῶν ἰδίων γυναικῶν panders to their own wives, Paul. Al.O.2.
German (Pape)
[Seite 484] daneben, dabei schlafen legen, dabei schlafen lassen, Schol. Ap. Rh. 3, 62 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παρακοιμίζω: βάλλω τινὰ νὰ κοιμηθῇ μετά τινος, παρακατακλίνω, τινά τινι Ἀλ. Πολυΐστ. παρ’ Ἐὐσ. ἐν Εὐαγγ. Προπ. 423Α· ― οὐσιαστ. παρακοιμιστής, οῦ, ὁ, Παύλ. Ἀλεξ. Ἀποτελεσ. 54. 2.
Greek Monolingual
ΜΑ
βάζω κάποιον να κοιμηθεί μαζί με άλλον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + κοιμίζω.