τειχοποιέω: Difference between revisions

From LSJ

ὥσπερ γὰρ ζώου τῶν ὄψεων ἀφαιρεθεισῶν ἀχρειοῦται τὸ ὅλον, οὕτως ἐξ ἱστορίας ἀναιρεθείσης τῆς ἀληθείας τὸ καταλειπόμενον αὐτῆς ἀνωφελὲς γίνεται διήγημα → for just as a living creature which has lost its eyesight is wholly incapacitated, so if history is stripped of her truth all that is left is but an idle tale | for, just as closed eyes make the rest of an animal useless, what is left from a history blind to the truth is just a pointless tale

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=teichopoieo
|Transliteration C=teichopoieo
|Beta Code=teixopoie/w
|Beta Code=teixopoie/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[build walls]] or [[fortifications]], <span class="title">IPE</span>12.418 (Chersonesus, i B.C./i A.D.), <span class="bibl">Poll.7.118</span>:—τειχοποι-ητέον, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>84.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[hold the office of]] [[τειχοποιός]], Arg.<span class="bibl">2</span>. D.18.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[build walls]] or [[fortifications]], ''IPE''12.418 (Chersonesus, i B.C./i A.D.), Poll.7.118:—τειχοποι-ητέον, Ph.''Bel.''84.4.<br><span class="bld">II</span> [[hold the office of]] [[τειχοποιός]], Arg.2. D.18.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τειχοποιέω Medium diacritics: τειχοποιέω Low diacritics: τειχοποιέω Capitals: ΤΕΙΧΟΠΟΙΕΩ
Transliteration A: teichopoiéō Transliteration B: teichopoieō Transliteration C: teichopoieo Beta Code: teixopoie/w

English (LSJ)

A build walls or fortifications, IPE12.418 (Chersonesus, i B.C./i A.D.), Poll.7.118:—τειχοποι-ητέον, Ph.Bel.84.4.
II hold the office of τειχοποιός, Arg.2. D.18.

German (Pape)

[Seite 1081] ein τειχοποιός sein, Argum. Dem. or. de cor. p. 199, 20.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
construire des fortifications.
Étymologie: τειχοποιός.

Greek (Liddell-Scott)

τειχοποιέω: κτίζω τείχη ἢ ὀχυρώματα, Συλλ. Ἐπιγρ. 2097, Πολυδ. Ζ΄, 118.

Russian (Dvoretsky)

τειχοποιέω: строить укрепления Dem.