μυρτίνη: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=myrtini | |Transliteration C=myrtini | ||
|Beta Code=murti/nh | |Beta Code=murti/nh | ||
|Definition=[ῑ], ἡ, a sort of < | |Definition=[ῑ], ἡ, a sort of<br><span class="bld">A</span> [[olive]], Nic.''Al.''88: μυρτήνη, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">II</span> = [[μυρτάς]] ''1'', Nic.''Al.''355. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0222.png Seite 222]] ἡ, = [[μυρσίνη]], Myrthe; auch eine Art Birn-od. Oelbaum wegen ähnlicher Früchte, Schol. Nic. Al. 88. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0222.png Seite 222]] ἡ, = [[μυρσίνη]], Myrthe; auch eine Art Birn-od. Oelbaum wegen ähnlicher Früchte, Schol. Nic. Al. 88. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης (ἡ) :<br />sorte d'olivier <i>arbre</i>.<br />'''Étymologie:''' [[μύρτος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μυρτίνη''': [ῑ], ἡ, [[εἶδος]] ἀπιδιᾶς ἢ ἐλαιοδένδρου, Νικ. Ἀλεξιφ. 88, ἴδε Σχολ. | |lstext='''μυρτίνη''': [ῑ], ἡ, [[εἶδος]] ἀπιδιᾶς ἢ ἐλαιοδένδρου, Νικ. Ἀλεξιφ. 88, ἴδε Σχολ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μυρτίνη]], ἡ (Α)<br /><b>1.</b> [[είδος]] [[ελιάς]], η [[μυρτήνη]], ή [[είδος]] απιδιάς<br /><b>2.</b> [[μυρτάς]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ουσιαστικοποιημένος τ. του θηλ. του επιθ. [[μύρτινος]]. | |mltxt=[[μυρτίνη]], ἡ (Α)<br /><b>1.</b> [[είδος]] [[ελιάς]], η [[μυρτήνη]], ή [[είδος]] απιδιάς<br /><b>2.</b> [[μυρτάς]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ουσιαστικοποιημένος τ. του θηλ. του επιθ. [[μύρτινος]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:59, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῑ], ἡ, a sort of
A olive, Nic.Al.88: μυρτήνη, Hsch.
II = μυρτάς 1, Nic.Al.355.
German (Pape)
[Seite 222] ἡ, = μυρσίνη, Myrthe; auch eine Art Birn-od. Oelbaum wegen ähnlicher Früchte, Schol. Nic. Al. 88.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
sorte d'olivier arbre.
Étymologie: μύρτος.
Greek (Liddell-Scott)
μυρτίνη: [ῑ], ἡ, εἶδος ἀπιδιᾶς ἢ ἐλαιοδένδρου, Νικ. Ἀλεξιφ. 88, ἴδε Σχολ.
Greek Monolingual
μυρτίνη, ἡ (Α)
1. είδος ελιάς, η μυρτήνη, ή είδος απιδιάς
2. μυρτάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ουσιαστικοποιημένος τ. του θηλ. του επιθ. μύρτινος.