ἔκτρομος: Difference between revisions
From LSJ
Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht
(5) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ektromos | |Transliteration C=ektromos | ||
|Beta Code=e)/ktromos | |Beta Code=e)/ktromos | ||
|Definition= | |Definition=ἔκτρομον, [[trembling]], [[varia lectio|v.l.]] for [[ἔντρ]]., ''Ep.Hebr.''12.21; τὸν ποιοῦντα ἔ. τὴν γῆν ἅπασαν ''Tab.Defix.Aud.''271.26 (Hadrumetum, iii A.D.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[que tiembla]] ὁρκίζω σε ... τὸν ποιοῦντα ἔκτρομον τὴν [γ] ῆν ἅπασ<αν> <i>TDA</i> 271.26 (Hadrumeto III d.C.), cf. <i>PMag</i>.4.3076. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἔκτρομος]], -ον (Α)<br />αυτός που τρέμει, [[περίτρομος]], τρομαγμένος, φοβισμένος. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':œntromoj 恩-特羅摩士<br />'''詞類次數''':形容詞(3)<br />'''原文字根''':在內-戰慄<br />'''字義溯源''':戰兢的,驚恐,恐懼;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在,入)與([[τρόμος]])=震顫)組成;其中 ([[τρόμος]])出自([[τρέμω]])=戰慄,懼怕),而 ([[τρέμω]])又出自([[τρέχω]])X*=恐懼,戰兢)<br />'''出現次數''':總共(3);徒(2);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 戰兢(3) 徒7:32; 徒16:29; 來12:21 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:04, 25 August 2023
English (LSJ)
ἔκτρομον, trembling, v.l. for ἔντρ., Ep.Hebr.12.21; τὸν ποιοῦντα ἔ. τὴν γῆν ἅπασαν Tab.Defix.Aud.271.26 (Hadrumetum, iii A.D.).
Spanish (DGE)
-ον
que tiembla ὁρκίζω σε ... τὸν ποιοῦντα ἔκτρομον τὴν [γ] ῆν ἅπασ<αν> TDA 271.26 (Hadrumeto III d.C.), cf. PMag.4.3076.
Greek Monolingual
ἔκτρομος, -ον (Α)
αυτός που τρέμει, περίτρομος, τρομαγμένος, φοβισμένος.
Chinese
原文音譯:œntromoj 恩-特羅摩士
詞類次數:形容詞(3)
原文字根:在內-戰慄
字義溯源:戰兢的,驚恐,恐懼;由(ἐν / ἐμμέσῳ / ἐννόμως)*=在,入)與(τρόμος)=震顫)組成;其中 (τρόμος)出自(τρέμω)=戰慄,懼怕),而 (τρέμω)又出自(τρέχω)X*=恐懼,戰兢)
出現次數:總共(3);徒(2);來(1)
譯字彙編:
1) 戰兢(3) 徒7:32; 徒16:29; 來12:21