ἔκτρομος: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ektromos
|Transliteration C=ektromos
|Beta Code=e)/ktromos
|Beta Code=e)/ktromos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">trembling</b>, v.l. for [[ἔντρ]]., <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>12.21</span>; τὸν ποιοῦντα ἔ. τὴν γῆν ἅπασαν <span class="title">Tab.Defix.Aud.</span>271.26 (Hadrumetum, iii A.D.).</span>
|Definition=ἔκτρομον, [[trembling]], [[varia lectio|v.l.]] for [[ἔντρ]]., ''Ep.Hebr.''12.21; τὸν ποιοῦντα ἔ. τὴν γῆν ἅπασαν ''Tab.Defix.Aud.''271.26 (Hadrumetum, iii A.D.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que tiembla]] ὁρκίζω σε ... τὸν ποιοῦντα ἔκτρομον τὴν [γ] ῆν ἅπασ<αν> <i>TDA</i> 271.26 (Hadrumeto III d.C.), cf. <i>PMag</i>.4.3076.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἔκτρομος]], -ον (Α)<br />αυτός που τρέμει, [[περίτρομος]], τρομαγμένος, φοβισμένος.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':œntromoj 恩-特羅摩士<br />'''詞類次數''':形容詞(3)<br />'''原文字根''':在內-戰慄<br />'''字義溯源''':戰兢的,驚恐,恐懼;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在,入)與([[τρόμος]])=震顫)組成;其中 ([[τρόμος]])出自([[τρέμω]])=戰慄,懼怕),而 ([[τρέμω]])又出自([[τρέχω]])X*=恐懼,戰兢)<br />'''出現次數''':總共(3);徒(2);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 戰兢(3) 徒7:32; 徒16:29; 來12:21
}}
}}

Latest revision as of 11:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔκτρομος Medium diacritics: ἔκτρομος Low diacritics: έκτρομος Capitals: ΕΚΤΡΟΜΟΣ
Transliteration A: éktromos Transliteration B: ektromos Transliteration C: ektromos Beta Code: e)/ktromos

English (LSJ)

ἔκτρομον, trembling, v.l. for ἔντρ., Ep.Hebr.12.21; τὸν ποιοῦντα ἔ. τὴν γῆν ἅπασαν Tab.Defix.Aud.271.26 (Hadrumetum, iii A.D.).

Spanish (DGE)

-ον
que tiembla ὁρκίζω σε ... τὸν ποιοῦντα ἔκτρομον τὴν [γ] ῆν ἅπασ<αν> TDA 271.26 (Hadrumeto III d.C.), cf. PMag.4.3076.

Greek Monolingual

ἔκτρομος, -ον (Α)
αυτός που τρέμει, περίτρομος, τρομαγμένος, φοβισμένος.

Chinese

原文音譯:œntromoj 恩-特羅摩士
詞類次數:形容詞(3)
原文字根:在內-戰慄
字義溯源:戰兢的,驚恐,恐懼;由(ἐν / ἐμμέσῳ / ἐννόμως)*=在,入)與(τρόμος)=震顫)組成;其中 (τρόμος)出自(τρέμω)=戰慄,懼怕),而 (τρέμω)又出自(τρέχω)X*=恐懼,戰兢)
出現次數:總共(3);徒(2);來(1)
譯字彙編
1) 戰兢(3) 徒7:32; 徒16:29; 來12:21