διόσπυρον: Difference between revisions
Ὑπὸ γὰρ λόγων ὁ νοῦς μετεωρίζεται ἐπαίρεταί τ' ἄνθρωπος → Borne up by words, the mind soars aloft, and we reach the heights (Aristophanes, Birds 1447f.)
m (pape replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diospyron | |Transliteration C=diospyron | ||
|Beta Code=dio/spuron | |Beta Code=dio/spuron | ||
|Definition=τό, [[fruit of nettle-tree]], [[Celtis australis]], | |Definition=τό, [[fruit of nettle-tree]], [[Celtis australis]], [[Theophrastus]] ''HP''3.13.3:—but διόσ-πυρος, ὁ, = [[λιθόσπερμον]], Dsc.3.141. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:13, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, fruit of nettle-tree, Celtis australis, Theophrastus HP3.13.3:—but διόσ-πυρος, ὁ, = λιθόσπερμον, Dsc.3.141.
Spanish (DGE)
-ου, τό
• Alolema(s): tb. Διὸς πυρόν Dsc.3.141
bot. fruto del almez, Celtis australis L., Thphr.HP 3.13.3, Dsc.l.c., Gal.6.621, Vict.Att.78, Orib.3.14.7.
• Etimología: De Διὸς πυρός ‘grano de Zeus’.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: fruit of the nettle-tree, name of the cherry-like fruit of the Celtis australis (Thphr.);
Other forms: also διόσπυρος m. = λιθόσπερμον (Dsc.).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Univerbation of Διὸς πυρός with transit to the neuter as in Bahuvrihi-formations like βούγλωσσον. Semantic parallels by Strömberg Pflanzennamen 128.
Frisk Etymology German
διόσπυρον: {dióspuron}
Forms: auch διόσπυρος m. = λιθόσπερμον (Dsk.).
Grammar: n.
Meaning: "Zeusweizen", Ben. der kirschenähnlichen Frucht von Celtis australis (Thphr.);
Etymology: Univerbierung unter éinem Akzent von Διὸς πυρός mit Übergang ins Neutrum nach den Bahuvrihibildungen wie βούγλωσσον. Semantische Parallelen bei Strömberg Pflanzennamen 128.
Page 1,397
German (Pape)
τό, Name einer Obstart, der Weichselkirsche ähnlich, Theophr. bei Ath. II.50c.