πρύλις: Difference between revisions

From LSJ

αἵματος κρατῆρα πολιτικοῦ στῆσαιserve up a big bowl of citizen blood

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prylis
|Transliteration C=prylis
|Beta Code=pru/lis
|Beta Code=pru/lis
|Definition=[<b class="b3">ῠ], εως, ἡ</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dance in armour]], [[armed dance]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Jov.</span>52</span>, <span class="bibl"><span class="title">Dian.</span>240</span>; Cret., = [[πυρρίχη]], acc. to <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>519</span>.</span>
|Definition=[ῠ], εως, ἡ, [[dance in armour]], [[armed dance]], Call.''Jov.''52, ''Dian.''240; Cret., = [[πυρρίχη]], acc. to Arist.''Fr.''519.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0801.png Seite 801]] ἡ, ein Tanz in Waffen, wie [[πυῤῥίχη]], nach Aristot. bei Schol. Pind. P. 2, 127 bei den Cypriern gebräuchlich; vgl. Callim. Iov. 52 Dian. 240.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0801.png Seite 801]] ἡ, ein Tanz in Waffen, wie [[πυῤῥίχη]], nach Aristot. bei Schol. Pind. P. 2, 127 bei den Cypriern gebräuchlich; vgl. Callim. Iov. 52 Dian. 240.
}}
{{elru
|elrutext='''πρύλις:''' εως (ῠ) ἡ [[военная пляска]] (у критян) Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=-εως, ἡ, Α<br /><b>1.</b> [[είδος]] πολεμικού χορού τον οποίο χόρευαν ένοπλοι<br /><b>2.</b> (στην [[Κρήτη]]) ο [[χορός]] [[πυρρίχη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. συνδέεται με τον τ. [[πρυλέες]] και, κατνώςά μία [[άποψη]], έχει προέλθει υστερογε από έναν τ. <i>πρυλίων</i> της γεν. πληθ. της λ. [[πρυλέες]].
|mltxt=-εως, ἡ, Α<br /><b>1.</b> [[είδος]] πολεμικού χορού τον οποίο χόρευαν ένοπλοι<br /><b>2.</b> (στην [[Κρήτη]]) ο [[χορός]] [[πυρρίχη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. συνδέεται με τον τ. [[πρυλέες]] και, κατνώςά μία [[άποψη]], έχει προέλθει υστερογε από έναν τ. <i>πρυλίων</i> της γεν. πληθ. της λ. [[πρυλέες]].
}}
{{elru
|elrutext='''πρύλις:''' εως (ῠ) ἡ военная пляска (у критян) Arst.
}}
}}

Latest revision as of 11:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρύλῐς Medium diacritics: πρύλις Low diacritics: πρύλις Capitals: ΠΡΥΛΙΣ
Transliteration A: prýlis Transliteration B: prylis Transliteration C: prylis Beta Code: pru/lis

English (LSJ)

[ῠ], εως, ἡ, dance in armour, armed dance, Call.Jov.52, Dian.240; Cret., = πυρρίχη, acc. to Arist.Fr.519.

German (Pape)

[Seite 801] ἡ, ein Tanz in Waffen, wie πυῤῥίχη, nach Aristot. bei Schol. Pind. P. 2, 127 bei den Cypriern gebräuchlich; vgl. Callim. Iov. 52 Dian. 240.

Russian (Dvoretsky)

πρύλις: εως (ῠ) ἡ военная пляска (у критян) Arst.

Greek (Liddell-Scott)

πρύλῐς: [ῠ], εως, ἡ, ὄρχησις ἐν ὅπλοις, ἐνόπλιος ὄρχησις, Καλλ. εἰς Δία 52, εἰς Ἄρτ. 240· παρὰ τοῖς Κρησὶ συνώνυμον τῷ πυρρίχη κατὰ τὸν Ἀριστ. ἐν Ἀποσπ. 476. (Περὶ τῆς ἐτυμολογίας ἴδε Heins. Sil. Ital 3. 347).

Greek Monolingual

-εως, ἡ, Α
1. είδος πολεμικού χορού τον οποίο χόρευαν ένοπλοι
2. (στην Κρήτη) ο χορός πυρρίχη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. συνδέεται με τον τ. πρυλέες και, κατνώςά μία άποψη, έχει προέλθει υστερογε από έναν τ. πρυλίων της γεν. πληθ. της λ. πρυλέες.