βράστης: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vrastis
|Transliteration C=vrastis
|Beta Code=bra/sths
|Beta Code=bra/sths
|Definition=ου, ὁ, (βράσσω) of an earthquake, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[upheaving the earth verlically]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>396a3</span>.</span>
|Definition=βράστου, ὁ, ([[βράσσω]]) of an earthquake, [[upheaving the earth verlically]], Arist.''Mu.''396a3.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[terremoto vertical]] τῶν δὲ σεισμῶν ... οἱ δὲ [[ἄνω]] ῥιπτοῦντες καὶ κάτω κατ' ὀρθὰς γωνίας βράσται Arist.<i>Mu</i>.396<sup>a</sup>3, cf. Lyd.<i>Ost</i>.53.<br /><b class="num">2</b> [[aventador]] dud. en <i>PMich.Zen</i>.53.6 (III a.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0461.png Seite 461]] ὁ, Erschütterung, eine Art Erdbeben, οἱ ἄνω ῥιπτοῦντες καὶ [[κάτω]] κατ' ὀρθὰς γωνίας Arist. mund. 4.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0461.png Seite 461]] ὁ, Erschütterung, eine Art Erdbeben, οἱ ἄνω ῥιπτοῦντες καὶ [[κάτω]] κατ' ὀρθὰς γωνίας Arist. mund. 4.
}}
{{elru
|elrutext='''βράστης:''' ου ὁ [[вертикальное землетрясение]] (οἱ [[ἄνω]] ῥιπτοῦντες καὶ [[κάτω]] βράσται Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''βράστης''': [ᾰ], -ου, ὁ, ([[βράσσω]]) ἐπὶ σεισμοῦ, ὁ ἀνασείων τὴν γῆν καθέτως ἐκ τῶν [[κάτω]] πρὸς τὰ ἄνω, Ἀριστ. π. Κοσμ. 4, 30· πρβλ. [[βρασματίας]].
|lstext='''βράστης''': [ᾰ], -ου, ὁ, ([[βράσσω]]) ἐπὶ σεισμοῦ, ὁ ἀνασείων τὴν γῆν καθέτως ἐκ τῶν [[κάτω]] πρὸς τὰ ἄνω, Ἀριστ. π. Κοσμ. 4, 30· πρβλ. [[βρασματίας]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[terremoto vertical]] τῶν δὲ σεισμῶν ... οἱ δὲ [[ἄνω]] ῥιπτοῦντες καὶ κάτω κατ' ὀρθὰς γωνίας βράσται Arist.<i>Mu</i>.396<sup>a</sup>3, cf. Lyd.<i>Ost</i>.53.<br /><b class="num">2</b> [[aventador]] dud. en <i>PMich.Zen</i>.53.6 (III a.C.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[βράστης]], ο (Α) [[βράσσω]]<br />[[σεισμός]] με κατακόρυφες δονήσεις.
|mltxt=[[βράστης]], ο (Α) [[βράσσω]]<br />[[σεισμός]] με κατακόρυφες δονήσεις.
}}
{{elru
|elrutext='''βράστης:''' ου ὁ вертикальное землетрясение (οἱ [[ἄνω]] ῥιπτοῦντες καὶ [[κάτω]] βράσται Arst.).
}}
}}

Latest revision as of 11:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βράστης Medium diacritics: βράστης Low diacritics: βράστης Capitals: ΒΡΑΣΤΗΣ
Transliteration A: brástēs Transliteration B: brastēs Transliteration C: vrastis Beta Code: bra/sths

English (LSJ)

βράστου, ὁ, (βράσσω) of an earthquake, upheaving the earth verlically, Arist.Mu.396a3.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ 1 terremoto vertical τῶν δὲ σεισμῶν ... οἱ δὲ ἄνω ῥιπτοῦντες καὶ κάτω κατ' ὀρθὰς γωνίας βράσται Arist.Mu.396a3, cf. Lyd.Ost.53.
2 aventador dud. en PMich.Zen.53.6 (III a.C.).

German (Pape)

[Seite 461] ὁ, Erschütterung, eine Art Erdbeben, οἱ ἄνω ῥιπτοῦντες καὶ κάτω κατ' ὀρθὰς γωνίας Arist. mund. 4.

Russian (Dvoretsky)

βράστης: ου ὁ вертикальное землетрясение (οἱ ἄνω ῥιπτοῦντες καὶ κάτω βράσται Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

βράστης: [ᾰ], -ου, ὁ, (βράσσω) ἐπὶ σεισμοῦ, ὁ ἀνασείων τὴν γῆν καθέτως ἐκ τῶν κάτω πρὸς τὰ ἄνω, Ἀριστ. π. Κοσμ. 4, 30· πρβλ. βρασματίας.

Greek Monolingual

βράστης, ο (Α) βράσσω
σεισμός με κατακόρυφες δονήσεις.