βρύτινος: Difference between revisions

From LSJ

Μακάριος, ὅστις οὐσίαν καὶ νοῦν ἔχειFelix, qui mentem cum divitiis possidet → Glückselig, wer Vermögen und Vernunft besitzt

Menander, Monostichoi, 340
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vrytinos
|Transliteration C=vrytinos
|Beta Code=bru/tinos
|Beta Code=bru/tinos
|Definition=η, ον, of or for [[βρῦτον]], <span class="bibl">Cratin.96</span> (<b class="b3">παρὰ προσδοκίαν</b> for [[βύσσινος]]).
|Definition=η, ον, of or for [[βρῦτον]], Cratin.96 (<b class="b3">παρὰ προσδοκίαν</b> for [[βύσσινος]]).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:33, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρῡτινος Medium diacritics: βρύτινος Low diacritics: βρύτινος Capitals: ΒΡΥΤΙΝΟΣ
Transliteration A: brýtinos Transliteration B: brytinos Transliteration C: vrytinos Beta Code: bru/tinos

English (LSJ)

η, ον, of or for βρῦτον, Cratin.96 (παρὰ προσδοκίαν for βύσσινος).

Spanish (DGE)

-η, -ον
• Prosodia: [-ῡ-]
1 de cerveza u orujo (c. múltiple juego de palabras sobre βρῦτος, βρύτεα y βυσσίνη, ἄμοργις y ἀμοργίς): ἄμοργιν ἔνδον βρυτίνην νήθειν τινά tejer dentro cierta túnica (orujo) de cerveza (orujo), e.e. emborracharse Cratin.103.
2 de seda βρύτινον πήνισμα trama de hebras de seda Hsch.β 1273, cf. βρυτιγγοί.

German (Pape)

[Seite 466] zum folgdn geh., ἄμοργις Cratin. bei Hesych., vgl. Mein. II, 76.

Greek (Liddell-Scott)

βρύτινος: -η, -ον, ὁ ἐκ βρύτου ἢ διὰ βρῦτον κατάλληλος, Κρατῖν. Μαλθ. 4, ἔνθα ἴδε Meineke.