Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περιζεύγνυμι: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=perizeygnymi
|Transliteration C=perizeygnymi
|Beta Code=perizeu/gnumi
|Beta Code=perizeu/gnumi
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[yoke]], χαλινῷ νῶτα λεόντων <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>15.184</span>.</span>
|Definition=[[yoke]], χαλινῷ νῶτα λεόντων [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 15.184.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br />[[ζεύω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ζεύγνυμι]] «[[ζεύω]]»].
|mltxt=Α<br />[[ζεύω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ζεύγνυμι]] «[[ζεύω]]»].
}}
}}

Latest revision as of 11:36, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιζεύγνυμι Medium diacritics: περιζεύγνυμι Low diacritics: περιζεύγνυμι Capitals: ΠΕΡΙΖΕΥΓΝΥΜΙ
Transliteration A: perizeúgnymi Transliteration B: perizeugnymi Transliteration C: perizeygnymi Beta Code: perizeu/gnumi

English (LSJ)

yoke, χαλινῷ νῶτα λεόντων Nonn. D. 15.184.

Greek Monolingual

Α
ζεύω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + ζεύγνυμι «ζεύω»].