ἀδιέκδυτος: Difference between revisions
From LSJ
αὔριον ὔμμε πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake
(6_18) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=adiekdytos | |Transliteration C=adiekdytos | ||
|Beta Code=a)die/kdutos | |Beta Code=a)die/kdutos | ||
|Definition= | |Definition=ἀδιέκδυτον, [[not to be escaped]], Apollon.''Lex.'' [[sub verbo|s.v.]] [[νήδυμος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[del que no se puede escapar]] Apollon.<i>Lex</i>.s.u. νήδυμος. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀδιέκδῠτος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διαφύγῃ, Ἀπολλ. Λεξ. ἐν λέξει [[νήδυμος]]. - Ἐπίρρ. -τως, Οὐλπ. ἐν Πανδέκτῃ. | |lstext='''ἀδιέκδῠτος''': -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διαφύγῃ, Ἀπολλ. Λεξ. ἐν λέξει [[νήδυμος]]. - Ἐπίρρ. -τως, Οὐλπ. ἐν Πανδέκτῃ. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>wo man nicht [[herauskommen]] kann</i>, Sp. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:39, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀδιέκδυτον, not to be escaped, Apollon.Lex. s.v. νήδυμος.
Spanish (DGE)
-ον
del que no se puede escapar Apollon.Lex.s.u. νήδυμος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδιέκδῠτος: -ον, ὃν δὲν δύναταί τις νὰ διαφύγῃ, Ἀπολλ. Λεξ. ἐν λέξει νήδυμος. - Ἐπίρρ. -τως, Οὐλπ. ἐν Πανδέκτῃ.
German (Pape)
wo man nicht herauskommen kann, Sp.