πεντάοζος: Difference between revisions

From LSJ

παραβλύζειν τοῦ οἴνου ἐν τῷ ὕπνωdisgorge wine in one's sleep, belch a bit of wine in one's sleep

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pentaozos
|Transliteration C=pentaozos
|Beta Code=penta/ozos
|Beta Code=penta/ozos
|Definition=[ᾰ], ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[having five knots]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.8.3</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], ον, [[having five knots]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 1.8.3.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πεντάοζος Medium diacritics: πεντάοζος Low diacritics: πεντάοζος Capitals: ΠΕΝΤΑΟΖΟΣ
Transliteration A: pentáozos Transliteration B: pentaozos Transliteration C: pentaozos Beta Code: penta/ozos

English (LSJ)

[ᾰ], ον, having five knots, Thphr. HP 1.8.3.

German (Pape)

[Seite 557] fünfästig, fünfzackig, s. πέντοζος.

Greek (Liddell-Scott)

πεντάοζος: -ον, ὁ ἔχων πέντε ὄζους, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 8, 3· ἴδε πέντοζος.

Greek Monolingual

-ον, Α
βλ. πέντοζος.