ἀρτοθήκη: Difference between revisions
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=artothiki | |Transliteration C=artothiki | ||
|Beta Code=a)rtoqh/kh | |Beta Code=a)rtoqh/kh | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[pantry]], PFlor.15.17 (vi A. D.); [[breadbasket]], Sch.Ar.''Pl.''763. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ης, ἡ<br />[[panera]] Sch.Ar.<i>Pl</i>.763, <i>PFlor</i>.15.17 (V d.C.), <i>SB</i> 9154.11 (VI/VII d.C.), Cyr.S.<i>V.Euthym</i>.17. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 16: | Line 19: | ||
|lstext='''ἀρτοθήκη''': ἡ, [[μέρος]] [[ἔνθα]] φυλάττεται ὁ ἄρτος, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἱππ. 1293 κ. ἀλλ. | |lstext='''ἀρτοθήκη''': ἡ, [[μέρος]] [[ἔνθα]] φυλάττεται ὁ ἄρτος, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἱππ. 1293 κ. ἀλλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[breadbasket]]=== | ||
Catalan: panera; Chinese Mandarin: 麵包籃/面包篮; Danish: brødkurv; Dutch: [[broodmand]]; Finnish: leipäkori; Galician: cesta do pan; German: [[Brotkorb]]; Greek: [[ψωμιέρα]], [[καλαθάκι ψωμιού]]; Ancient Greek: [[ἀρτοθήκη]], [[ἀρτοφόριον]], [[θυλακίσκος]], [[κάνειον]], [[κάνεον]], [[κανοῦν]]; Hungarian: kenyérkosár; Irish: ciseán aráin; Latin: [[panarium]]; Maori: pārō; Portuguese: [[cesta de pão]], [[cesta de pães]]; Russian: [[хлебница]]; Spanish: [[panera]]; Swedish: brödkorg, brödfat, brödlåda; Turkish: ekmek sepeti | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:48, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, pantry, PFlor.15.17 (vi A. D.); breadbasket, Sch.Ar.Pl.763.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
panera Sch.Ar.Pl.763, PFlor.15.17 (V d.C.), SB 9154.11 (VI/VII d.C.), Cyr.S.V.Euthym.17.
German (Pape)
[Seite 363] ἡ, Brotbehälter, Schol. Ar. Plut. 807, Erkl. von θύλακος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτοθήκη: ἡ, μέρος ἔνθα φυλάττεται ὁ ἄρτος, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἱππ. 1293 κ. ἀλλ.
Translations
breadbasket
Catalan: panera; Chinese Mandarin: 麵包籃/面包篮; Danish: brødkurv; Dutch: broodmand; Finnish: leipäkori; Galician: cesta do pan; German: Brotkorb; Greek: ψωμιέρα, καλαθάκι ψωμιού; Ancient Greek: ἀρτοθήκη, ἀρτοφόριον, θυλακίσκος, κάνειον, κάνεον, κανοῦν; Hungarian: kenyérkosár; Irish: ciseán aráin; Latin: panarium; Maori: pārō; Portuguese: cesta de pão, cesta de pães; Russian: хлебница; Spanish: panera; Swedish: brödkorg, brödfat, brödlåda; Turkish: ekmek sepeti