ἔξοισις: Difference between revisions

From LSJ

Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz

Menander, Monostichoi, 526
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksoisis
|Transliteration C=eksoisis
|Beta Code=e)/coisis
|Beta Code=e)/coisis
|Definition=εως, ἡ, [[bringing out]], [[divulging]], λόγων <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>17.4.1</span> (pl.).
|Definition=-εως, ἡ, [[bringing out]], [[divulging]], λόγων J.''AJ''17.4.1 (pl.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:55, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔξοισις Medium diacritics: ἔξοισις Low diacritics: έξοισις Capitals: ΕΞΟΙΣΙΣ
Transliteration A: éxoisis Transliteration B: exoisis Transliteration C: eksoisis Beta Code: e)/coisis

English (LSJ)

-εως, ἡ, bringing out, divulging, λόγων J.AJ17.4.1 (pl.).

Greek (Liddell-Scott)

ἔξοισις: -εως, ἡ, τὸ ἐκφέρειν, διαθρύλησις, διάδοσις, ἐξοίσεις... λόγων Ἰωσήπου Ἰουδ. Ἀρχ. 17, 4, 1.

Greek Monolingual

ἔξοισις, η (Α)
διάδοση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ-οίσω (μέλλ. του εκφέρω)].