δυσεγχείρητος: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysegcheiritos
|Transliteration C=dysegcheiritos
|Beta Code=dusegxei/rhtos
|Beta Code=dusegxei/rhtos
|Definition=ον, [[hard to take in hand]], <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.11.2</span>.
|Definition=δυσεγχείρητον, [[hard to take in hand]], J.''AJ''15.11.2.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:03, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσεγχείρητος Medium diacritics: δυσεγχείρητος Low diacritics: δυσεγχείρητος Capitals: ΔΥΣΕΓΧΕΙΡΗΤΟΣ
Transliteration A: dysencheírētos Transliteration B: dysencheirētos Transliteration C: dysegcheiritos Beta Code: dusegxei/rhtos

English (LSJ)

δυσεγχείρητον, hard to take in hand, J.AJ15.11.2.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de llevar a cabo, de acometer τὸ μέγεθος τῆς ἐπιβολῆς I.AI 15.388, τὸ πρόβλημα Hippol.Fr.Cant.1.10 en Muséon 77.1964.142.

German (Pape)

[Seite 678] schwer anzugreifen, Ios.

Greek (Liddell-Scott)

δυσεγχείρητος: -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ ἐπιχειρήσῃ τις, Ἰώσηπ. Α. Ι. 15. 11, 2.

Greek Monolingual

δυσεγχείρητος, -ον (Α)
αυτός που είναι δύσκολο να επιχειρηθεί.