δυσαποτέλεστος: Difference between revisions
From LSJ
Cicero, Tusculanarum Disputationum, I.45.109
(b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysapotelestos | |Transliteration C=dysapotelestos | ||
|Beta Code=dusapote/lestos | |Beta Code=dusapote/lestos | ||
|Definition= | |Definition=δυσαποτέλεστον, [[hard to accomplish]], Eust.1956.18. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de llevar a término]] subst. τὸ δ. c. gen. τὸ τῆς Τρωικῆς μάχης δ. Eust.1956.18. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] schwer auszuführen, Eustath. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] schwer auszuführen, Eustath. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δυσαποτέλεστος''': -ον, [[δυσκατόρθωτος]], Εὐστ. 1956. 18. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δυσαποτέλεστος]], -ον (Μ)<br />αυτός που δύσκολα φθάνει σε [[τέλος]], δυσκολοκατόρθωτος. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:08, 25 August 2023
English (LSJ)
δυσαποτέλεστον, hard to accomplish, Eust.1956.18.
Spanish (DGE)
-ον
difícil de llevar a término subst. τὸ δ. c. gen. τὸ τῆς Τρωικῆς μάχης δ. Eust.1956.18.
German (Pape)
[Seite 676] schwer auszuführen, Eustath.
Greek (Liddell-Scott)
δυσαποτέλεστος: -ον, δυσκατόρθωτος, Εὐστ. 1956. 18.
Greek Monolingual
δυσαποτέλεστος, -ον (Μ)
αυτός που δύσκολα φθάνει σε τέλος, δυσκολοκατόρθωτος.