ἀντορέγω: Difference between revisions
From LSJ
Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antorego | |Transliteration C=antorego | ||
|Beta Code=a)ntore/gw | |Beta Code=a)ntore/gw | ||
|Definition=[[stretch out]], [[present in turn]], | |Definition=[[stretch out]], [[present in turn]], Them.''Or.''11.153a. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:08, 25 August 2023
English (LSJ)
stretch out, present in turn, Them.Or.11.153a.
Spanish (DGE)
ofrecer a su vez τὴν ἐπιστολήν Them.Or.11.153a.
German (Pape)
[Seite 265] dagegen reichen, Themist.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντορέγω: ὀρέγω καὶ αὐτός, ἁπλώνω καὶ ἐγὼ τὴν χεῖρά μου καὶ δίδω τι, ὀρέξαντι τὴν κύλικα τοῦ φαρμάκου ἀντώρεξε τὴν ἐπιστολὴν Θεμίστ. 153Α.