ἀντανακράζω: Difference between revisions

From LSJ

ἐπιπόλαια γὰρ λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα → by superficial we mean those that are obvious to all

Source
(6_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antanakrazo
|Transliteration C=antanakrazo
|Beta Code=a)ntanakra/zw
|Beta Code=a)ntanakra/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cry out in turn</b> or <b class="b2">reply</b>, <span class="bibl">App.<span class="title">Mith.</span>26</span>.</span>
|Definition=[[cry out in turn]] or [[reply]], App.''Mith.''26.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[gritar]], [[chillar en respuesta]] Ῥοδίων δ' αὐτοῖς ἀκαταπλήκτως ἀντανακραγόντων App.<i>Mith</i>.26.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντανακράζω''': [[ἀνακράζω]] καὶ ἐγὼ εἰς ἀπάντησιν, Ἀππ. Μιθρ. 26.
|lstext='''ἀντανακράζω''': [[ἀνακράζω]] καὶ ἐγὼ εἰς ἀπάντησιν, Ἀππ. Μιθρ. 26.
}}
}}

Latest revision as of 12:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντανακράζω Medium diacritics: ἀντανακράζω Low diacritics: αντανακράζω Capitals: ΑΝΤΑΝΑΚΡΑΖΩ
Transliteration A: antanakrázō Transliteration B: antanakrazō Transliteration C: antanakrazo Beta Code: a)ntanakra/zw

English (LSJ)

cry out in turn or reply, App.Mith.26.

Spanish (DGE)

gritar, chillar en respuesta Ῥοδίων δ' αὐτοῖς ἀκαταπλήκτως ἀντανακραγόντων App.Mith.26.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντανακράζω: ἀνακράζω καὶ ἐγὼ εἰς ἀπάντησιν, Ἀππ. Μιθρ. 26.