κωμῳδητέον: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=komoditeon | |Transliteration C=komoditeon | ||
|Beta Code=kwmw|dhte/on | |Beta Code=kwmw|dhte/on | ||
|Definition= | |Definition=[[one must ridicule]], Aristid.''Or.''29(40).25. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 12:20, 25 August 2023
English (LSJ)
one must ridicule, Aristid.Or.29(40).25.
Greek (Liddell-Scott)
κωμῳδητέον: ῥηματ. ἐπίθετ. τοῦ κωμῳδέω, δεῖ κωμῳδεῖν, Ἀριστείδ. 1. 510.
French (Bailly abrégé)
adj. verb. de κωμῳδέω.