ἐγκροαίνω: Difference between revisions
From LSJ
ποίαν παρεξελθοῦσα δαιμόνων δίκην; (Sophocles, Antigone 921) → What law of the gods have I transgressed?
(b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkroaino | |Transliteration C=egkroaino | ||
|Beta Code=e)gkroai/nw | |Beta Code=e)gkroai/nw | ||
|Definition=< | |Definition=[[spread oneself in]], διηγήσεσιν Eust.1050.31. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[extenderse]] c. dat. τοῖς ... τῶν πόλεων ἐπιθέτοις Eust.263.12, cf. 1050.33, διηγήσεσιν en narraciones</i> Eust.1680.31.<br /><b class="num">2</b> [[resonar]] abs., de la poesía lírica οὐ ποικίλως ἐγκροαίνουσα Eust.<i>Pind</i>.2.1. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0710.png Seite 710]] sich ergehen lassen in, Eust. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0710.png Seite 710]] sich ergehen lassen in, Eust. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:23, 25 August 2023
English (LSJ)
spread oneself in, διηγήσεσιν Eust.1050.31.
Spanish (DGE)
1 extenderse c. dat. τοῖς ... τῶν πόλεων ἐπιθέτοις Eust.263.12, cf. 1050.33, διηγήσεσιν en narraciones Eust.1680.31.
2 resonar abs., de la poesía lírica οὐ ποικίλως ἐγκροαίνουσα Eust.Pind.2.1.
German (Pape)
[Seite 710] sich ergehen lassen in, Eust.