πανθοινία: Difference between revisions

From LSJ

τὸ τῶν νικητόρων στρατόπεδον → Victorious Legion

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=panthoinia
|Transliteration C=panthoinia
|Beta Code=panqoini/a
|Beta Code=panqoini/a
|Definition=ἡ, [[a high festival]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>2.57</span>, <span class="bibl">5.54</span>.
|Definition=ἡ, a [[high festival]], Ael.''NA''2.57, 5.54.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />grand repas, festin.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[θοίνη]].
|btext=ας (ἡ) :<br />[[grand repas]], [[festin]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[θοίνη]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 12:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πανθοινία Medium diacritics: πανθοινία Low diacritics: πανθοινία Capitals: ΠΑΝΘΟΙΝΙΑ
Transliteration A: panthoinía Transliteration B: panthoinia Transliteration C: panthoinia Beta Code: panqoini/a

English (LSJ)

ἡ, a high festival, Ael.NA2.57, 5.54.

German (Pape)

[Seite 460] ἡ, vollkommner, stattlicher od. allgemeiner Schmaus, vgl. Schol. Ar. Vesp. 999; Ael. H. A. 2, 57 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
grand repas, festin.
Étymologie: πᾶν, θοίνη.

Greek (Liddell-Scott)

πανθοινία: ἡ, μεγάλη, τελεία εὐωχία, πανδαισία, Αἰλ. π. Ζ. 2. 57., 5. 54, κλ.

Greek Monolingual

ή, Α πάνθοινος
πλουσιοπάροχο συμπόσιο, μεγαλοπρεπής ευωχία.