πανθοινία: Difference between revisions

From LSJ

πληγέντες αὐτόχειρι σὺν μιάσματι → brothers smitten by mutual slaughter

Source
(6_9)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=panthoinia
|Transliteration C=panthoinia
|Beta Code=panqoini/a
|Beta Code=panqoini/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a high festival</b>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>2.57</span>, <span class="bibl">5.54</span>.</span>
|Definition=ἡ, a [[high festival]], Ael.''NA''2.57, 5.54.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0460.png Seite 460]] ἡ, vollkommner, stattlicher od. allgemeiner Schmaus, vgl. Schol. Ar. Vesp. 999; Ael. H. A. 2, 57 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0460.png Seite 460]] ἡ, vollkommner, stattlicher od. allgemeiner Schmaus, vgl. Schol. Ar. Vesp. 999; Ael. H. A. 2, 57 u. a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[grand repas]], [[festin]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[θοίνη]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πανθοινία''': ἡ, [[μεγάλη]], τελεία [[εὐωχία]], [[πανδαισία]], Αἰλ. π. Ζ. 2. 57., 5. 54, κλ.
|lstext='''πανθοινία''': ἡ, [[μεγάλη]], τελεία [[εὐωχία]], [[πανδαισία]], Αἰλ. π. Ζ. 2. 57., 5. 54, κλ.
}}
{{grml
|mltxt=ή, Α [[πάνθοινος]]<br />πλουσιοπάροχο [[συμπόσιο]], [[μεγαλοπρεπής]] [[ευωχία]].
}}
}}

Latest revision as of 12:25, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πανθοινία Medium diacritics: πανθοινία Low diacritics: πανθοινία Capitals: ΠΑΝΘΟΙΝΙΑ
Transliteration A: panthoinía Transliteration B: panthoinia Transliteration C: panthoinia Beta Code: panqoini/a

English (LSJ)

ἡ, a high festival, Ael.NA2.57, 5.54.

German (Pape)

[Seite 460] ἡ, vollkommner, stattlicher od. allgemeiner Schmaus, vgl. Schol. Ar. Vesp. 999; Ael. H. A. 2, 57 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
grand repas, festin.
Étymologie: πᾶν, θοίνη.

Greek (Liddell-Scott)

πανθοινία: ἡ, μεγάλη, τελεία εὐωχία, πανδαισία, Αἰλ. π. Ζ. 2. 57., 5. 54, κλ.

Greek Monolingual

ή, Α πάνθοινος
πλουσιοπάροχο συμπόσιο, μεγαλοπρεπής ευωχία.