ἀποτραχηλίζω: Difference between revisions

From LSJ

Παρθένε, ἐν ἀκροπόλει Τελεσῖνος ἄγαλμ' ἀνέθηκεν, Κήττιος, ᾧ χαίρουσα, διδοίης ἄλλο ἀναθεῖναι → O Virgin goddess, Telesinos from the deme of Kettos has set up a statue on the Acropolis. If you are pleased with it, please grant that he set up another

Source
(3)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)potraxhli/zw
|Beta Code=a)potraxhli/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">strangle</b>, σχοινίοις <span class="bibl">Eun.<span class="title">Hist.</span>p.272</span> D.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">strangle</b>, σχοινίοις <span class="bibl">Eun.<span class="title">Hist.</span>p.272</span> D.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0332.png Seite 332]] Sp., köpfen; σχοινίοις, erdrosseln.
}}
}}

Revision as of 18:55, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποτρᾰχηλίζω Medium diacritics: ἀποτραχηλίζω Low diacritics: αποτραχηλίζω Capitals: ΑΠΟΤΡΑΧΗΛΙΖΩ
Transliteration A: apotrachēlízō Transliteration B: apotrachēlizō Transliteration C: apotrachilizo Beta Code: a)potraxhli/zw

English (LSJ)

   A strangle, σχοινίοις Eun.Hist.p.272 D.

German (Pape)

[Seite 332] Sp., köpfen; σχοινίοις, erdrosseln.