ἀποτραχηλίζω
From LSJ
Τὰ μικρὰ κέρδη ζημίας μεγάλας (μείζονας βλάβας) φέρει → Minora noxas lucra maiores ferunt → Die kleinen Ränke tragen große Strafe ein
English (LSJ)
strangle, σχοινίοις Eun.Hist.p.272 D.
Spanish (DGE)
estrangular αὐτοὺς διέφθειρον σχοινίοις ἀποτραχηλίζοντες Eun.Hist.75.
German (Pape)
[Seite 332] Sp., köpfen; σχοινίοις, erdrosseln.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποτρᾰχηλίζω: ἀπάγχω, καὶ οἱ μὲν αὐτοὺς διέφθειραν, σχοινίοις ἀποτραχηλίζοντες Εὐνάπ. σ.104 Nieb.