ἀττηγός: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei

Menander, Monostichoi, 277
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - ",;" to ";")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=attigos
|Transliteration C=attigos
|Beta Code=a)tthgo/s
|Beta Code=a)tthgo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">he-goat</b>, Ion. word, <span class="title">SIG</span>589.51 (Magn. Mae., ii B. C.), <span class="bibl">Eust.1625.35</span>. (<span class="title">Attagus</span> Phryg. for [[hircus]] acc. to Arn.<span class="bibl">5.6</span>.)</span>
|Definition=ὁ, [[he-goat]], Ion. word, ''SIG''589.51 (Magn. Mae., ii B. C.), Eust.1625.35. (''Attagus'' Phryg. for [[hircus]] acc. to Arn.5.6.)
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[macho cabrío]] o [[cabrito]] θύσουσιν ... τῷ δὲ Ἀπόλλ[ω] νι ἀττηγόν <i>IM</i> 98.51, 56<br /><b class="num">•</b>fig. rel. a la edad Ἰωνικοὶ δέ τινες καὶ ἀττηγοὺς καλλοῦσιν ἡλικίαν τινὰ τῶν ἀρρένων Eust.1625.35.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Seguramente se trata de un prést. minorasiático.
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[macho cabrío]] o [[cabrito]] θύσουσιν ... τῷ δὲ Ἀπόλλ[ω] νι ἀττηγόν <i>IM</i> 98.51, 56<br /><b class="num">•</b>fig. rel. a la edad Ἰωνικοὶ δέ τινες καὶ ἀττηγοὺς καλλοῦσιν ἡλικίαν τινὰ τῶν ἀρρένων Eust.1625.35.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Seguramente se trata de un prést. minorasiático.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: <b class="b2">he-goat</b> (Magnesia Mae. IIa; Eust. ad ι 222).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Eust. says <b class="b3">ἀττηγός</b> was used by certain Ionians; Arnobius 5, 6 calls the word [[attagus]] [[hircus]] Phrygian. So prob. an Anatolian loan.
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[he-goat]] (Magnesia Mae. IIa; Eust. ad ι 222).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Eust. says [[ἀττηγός]] was used by certain Ionians; Arnobius 5, 6 calls the word [[attagus]] [[hircus]] Phrygian. So prob. an Anatolian loan.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀττηγός''': {attēgós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Bock]] (Magn. Mae. II<sup>a</sup>; Eust. ad ι 222).<br />'''Etymology''' : Nach Eust. war [[ἀττηγός]] unter gewissen Ioniern im Gebrauch; Arnobius 5, 6 bezeichnet das Wort ''attagus'' [[hircus]] als phrygisch.<br />'''Page''' 1,182
|ftr='''ἀττηγός''': {attēgós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Bock]] (Magn. Mae. II<sup>a</sup>; Eust. ad ι 222).<br />'''Etymology''': Nach Eust. war [[ἀττηγός]] unter gewissen Ioniern im Gebrauch; Arnobius 5, 6 bezeichnet das Wort ''attagus'' [[hircus]] als phrygisch.<br />'''Page''' 1,182
}}
{{trml
|trtx=Albanian: sqap, cjap; Arabic: تَيْس‎; Hijazi Arabic: تيس‎; Armenian: նոխազ, քաղ, քոշ; Assamese: মতা ছাগলী;: ভোবোলা, ভোবোলা ছাগলী ভোবোৰা, ভোবোৰা ছাগলী; Avestan: 𐬠𐬏𐬰𐬀‎; Bashkir: тәкә, кәзә тәкәһе; Basque: aker; Belarusian: казёл; Breton: bouc’h; Bulgarian: козел пръч; Burmese: ဆိတ်ထီး; Catalan: boc, cabró; Chinese Mandarin: 雄山羊; Czech: kozel; Danish: buk, gedebuk; Dutch: [[bok]]; Esperanto: virkapro, boko, kapriĉo; English: [[he-goat]], [[male goat]], [[billy goat]], [[billy-goat]], [[billygoat]], [[billy]], [[buck]]; Faroese: geitarbukkur, bukkur, havur, geitarhavur; Finnish: pukki; French: bouc; Friulian: cjavron, čhavron; Galician: castrón, bode, cabrón; Georgian: ვაცი; German: Ziegenbock, Geißbock, Bock, Ziegenmännchen; Alemannic German: [[Geissbock]]; Middle High German: bock; Old High German: boc; Greek: [[τράγος]], [[τραγί]]; Ancient Greek: [[ἀττηγός]], [[ἔβρος]], [[ἐνόρχης]], [[τράγος]], [[χίμαρος]]; Hebrew: תַּיִשׁ‎; Hungarian: bakkecske; Ido: kaprulo; Interlingua: capro; Irish: poc gabhair, pocán, boc; Old Irish: bocc; Italian: [[caprone]], [[becco]], [[capro]], [[irco]]; Jamaican Creole: ram goat; Japanese: 雄山羊, 雄ヤギ; Kashmiri: ژھاوُل‎; Kazakh: теке; Korean: 숫염소; Latin: hircus, caper; Latvian: āzis; Lezgi: кьун; Lithuanian: ožỹs; Low German: Buck, Zegenbuck, Zägenbuck, Segenbuck, Sägenbuck; Luxembourgish: Geessebock; Macedonian: јарец, прч; Manx: bock goayr; Middle English: bucke; Mongolian: ухна; Navajo: tłʼízíchǫǫh, tłʼízíkąʼ; Norman: bichot; Norwegian Bokmål: geitebukk; Nynorsk: geitebukk; Old Church Slavonic: козьлъ; Old English: bucca, hæfer; Old Norse: hafr, bukkr; Old Prussian: azuks; Persian: تگه‎, کل‎, شاک‎, نهاز‎; Polish: kozioł; Portuguese: bode, cabrão; Romanian: țap; Russian: [[козёл]]; Sanskrit: अज, छाग; Serbo-Croatian Cyrillic: ја̏рац; Roman: jȁrac; Sicilian: beccu; Slovak: cap, kozel; Slovene: kozel; Sorbian Lower Sorbian: kózoł; Upper Sorbian: kоzоł; Spanish: [[cabro]], [[cabrón]]; Swahili: beberu; Swedish: bock; Tagalog: lambayan; Turkish: teke; Ukrainian: козел, цап; Uyghur: تېكە‎; Venetian: cavron; Volapük: hikapar; Welsh: bwch; Wolof: sikket bi; Yiddish: צאַפּ‎, באָק‎; Zazaki: khel
}}
}}

Latest revision as of 13:40, 5 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀττηγός Medium diacritics: ἀττηγός Low diacritics: αττηγός Capitals: ΑΤΤΗΓΟΣ
Transliteration A: attēgós Transliteration B: attēgos Transliteration C: attigos Beta Code: a)tthgo/s

English (LSJ)

ὁ, he-goat, Ion. word, SIG589.51 (Magn. Mae., ii B. C.), Eust.1625.35. (Attagus Phryg. for hircus acc. to Arn.5.6.)

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
macho cabrío o cabrito θύσουσιν ... τῷ δὲ Ἀπόλλ[ω] νι ἀττηγόν IM 98.51, 56
fig. rel. a la edad Ἰωνικοὶ δέ τινες καὶ ἀττηγοὺς καλλοῦσιν ἡλικίαν τινὰ τῶν ἀρρένων Eust.1625.35.
• Etimología: Seguramente se trata de un prést. minorasiático.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: he-goat (Magnesia Mae. IIa; Eust. ad ι 222).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]
Etymology: Eust. says ἀττηγός was used by certain Ionians; Arnobius 5, 6 calls the word attagus hircus Phrygian. So prob. an Anatolian loan.

Frisk Etymology German

ἀττηγός: {attēgós}
Grammar: m.
Meaning: Bock (Magn. Mae. IIa; Eust. ad ι 222).
Etymology: Nach Eust. war ἀττηγός unter gewissen Ioniern im Gebrauch; Arnobius 5, 6 bezeichnet das Wort attagus hircus als phrygisch.
Page 1,182

Translations

Albanian: sqap, cjap; Arabic: تَيْس‎; Hijazi Arabic: تيس‎; Armenian: նոխազ, քաղ, քոշ; Assamese: মতা ছাগলী;: ভোবোলা, ভোবোলা ছাগলী ভোবোৰা, ভোবোৰা ছাগলী; Avestan: 𐬠𐬏𐬰𐬀‎; Bashkir: тәкә, кәзә тәкәһе; Basque: aker; Belarusian: казёл; Breton: bouc’h; Bulgarian: козел пръч; Burmese: ဆိတ်ထီး; Catalan: boc, cabró; Chinese Mandarin: 雄山羊; Czech: kozel; Danish: buk, gedebuk; Dutch: bok; Esperanto: virkapro, boko, kapriĉo; English: he-goat, male goat, billy goat, billy-goat, billygoat, billy, buck; Faroese: geitarbukkur, bukkur, havur, geitarhavur; Finnish: pukki; French: bouc; Friulian: cjavron, čhavron; Galician: castrón, bode, cabrón; Georgian: ვაცი; German: Ziegenbock, Geißbock, Bock, Ziegenmännchen; Alemannic German: Geissbock; Middle High German: bock; Old High German: boc; Greek: τράγος, τραγί; Ancient Greek: ἀττηγός, ἔβρος, ἐνόρχης, τράγος, χίμαρος; Hebrew: תַּיִשׁ‎; Hungarian: bakkecske; Ido: kaprulo; Interlingua: capro; Irish: poc gabhair, pocán, boc; Old Irish: bocc; Italian: caprone, becco, capro, irco; Jamaican Creole: ram goat; Japanese: 雄山羊, 雄ヤギ; Kashmiri: ژھاوُل‎; Kazakh: теке; Korean: 숫염소; Latin: hircus, caper; Latvian: āzis; Lezgi: кьун; Lithuanian: ožỹs; Low German: Buck, Zegenbuck, Zägenbuck, Segenbuck, Sägenbuck; Luxembourgish: Geessebock; Macedonian: јарец, прч; Manx: bock goayr; Middle English: bucke; Mongolian: ухна; Navajo: tłʼízíchǫǫh, tłʼízíkąʼ; Norman: bichot; Norwegian Bokmål: geitebukk; Nynorsk: geitebukk; Old Church Slavonic: козьлъ; Old English: bucca, hæfer; Old Norse: hafr, bukkr; Old Prussian: azuks; Persian: تگه‎, کل‎, شاک‎, نهاز‎; Polish: kozioł; Portuguese: bode, cabrão; Romanian: țap; Russian: козёл; Sanskrit: अज, छाग; Serbo-Croatian Cyrillic: ја̏рац; Roman: jȁrac; Sicilian: beccu; Slovak: cap, kozel; Slovene: kozel; Sorbian Lower Sorbian: kózoł; Upper Sorbian: kоzоł; Spanish: cabro, cabrón; Swahili: beberu; Swedish: bock; Tagalog: lambayan; Turkish: teke; Ukrainian: козел, цап; Uyghur: تېكە‎; Venetian: cavron; Volapük: hikapar; Welsh: bwch; Wolof: sikket bi; Yiddish: צאַפּ‎, באָק‎; Zazaki: khel