ἐννυκτερεύω: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source
(5)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)nnuktereu/w
|Beta Code=e)nnuktereu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pass the night in</b>, ἐν τῇ χώρᾳ <span class="bibl">Plb.3.22.13</span>: abs., <span class="bibl">Hld. 3.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">stand for a night</b>, of preparations, Dsc.2.76.9, Philum. ap. <span class="bibl">Orib.45.29.7</span>, Gal.13.1046.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pass the night in</b>, ἐν τῇ χώρᾳ <span class="bibl">Plb.3.22.13</span>: abs., <span class="bibl">Hld. 3.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">stand for a night</b>, of preparations, Dsc.2.76.9, Philum. ap. <span class="bibl">Orib.45.29.7</span>, Gal.13.1046.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0848.png Seite 848]] darin übernachten, schlafen; Pol. 3, 22, 13, ἐν τῇ χώρᾳ, Hel. 3, 4 u. a. Sp.
}}
}}

Revision as of 19:06, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐννυκτερεύω Medium diacritics: ἐννυκτερεύω Low diacritics: εννυκτερεύω Capitals: ΕΝΝΥΚΤΕΡΕΥΩ
Transliteration A: ennyktereúō Transliteration B: ennyktereuō Transliteration C: ennyktereyo Beta Code: e)nnuktereu/w

English (LSJ)

   A pass the night in, ἐν τῇ χώρᾳ Plb.3.22.13: abs., Hld. 3.4.    2 stand for a night, of preparations, Dsc.2.76.9, Philum. ap. Orib.45.29.7, Gal.13.1046.

German (Pape)

[Seite 848] darin übernachten, schlafen; Pol. 3, 22, 13, ἐν τῇ χώρᾳ, Hel. 3, 4 u. a. Sp.