τοιχίζω: Difference between revisions
From LSJ
Σοφῷ παρ' ἀνδρὶ (Σοφοῦ παρ' ἀνδρὸς) πρῶτος εὑρέθη λόγος → Apud sapientem inventa est ratio primitus → Bei einem weisen Mann fand man zuerst Vernunft
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=toichizo | |Transliteration C=toichizo | ||
|Beta Code=toixi/zw | |Beta Code=toixi/zw | ||
|Definition=( | |Definition=([[τοῖχος]] 2) of a ship, [[lie on her beam ends]], Ach.Tat.3.1, Eust.1021.12. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΝΜΑ [[ | |mltxt=ΝΜΑ [[τοῖχος]]<br />(για [[πλοίο]]) [[γέρνω]] [[προς]] τη μια [[πλευρά]], [[γέρνω]], [[μπατάρω]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[κλείνω]] με τοίχο. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:50, 6 February 2024
English (LSJ)
(τοῖχος 2) of a ship, lie on her beam ends, Ach.Tat.3.1, Eust.1021.12.
German (Pape)
[Seite 1125] auf die Seite hangen, sich auf eine Seite neigen, vom Schiffe, das der Sturm auf eine Seite wirst, Achill. Tat. 3, 1.
Greek (Liddell-Scott)
τοιχίζω: (τοῖχος 2) ἐπὶ πλοίου, πλαγιάζω, κλίνω πρὸς τὴν μίαν πλευράν, κλίνεται δὲ κοῖλον τοιχίσαν τὸ σκάφος Ἀχιλλ. Τάτ. 3. 1, Εὐστ. 1021. 12.
Greek Monolingual
ΝΜΑ τοῖχος
(για πλοίο) γέρνω προς τη μια πλευρά, γέρνω, μπατάρω
νεοελλ.
κλείνω με τοίχο.