deblatero: Difference between revisions

From LSJ

εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dē-blătĕro</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. a., to [[prate]] of a [[thing]], to [[babble]], [[blab]] [[out]] ([[ante]] and [[post]]-[[class]].): versuum [[multa]] milia, Gell. 9, 15, 10; id. 1, 2, 6.—With acc. and inf., Plaut. Aul. 2, 3, 1; Lucil. ap. Non. 96, 10.
|lshtext=<b>dē-blătĕro</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. a., to [[prate]] of a [[thing]], to [[babble]], [[blab]] [[out]] ([[ante]] and post-class.): versuum [[multa]] milia, Gell. 9, 15, 10; id. 1, 2, 6.—With acc. and inf., Plaut. Aul. 2, 3, 1; Lucil. ap. Non. 96, 10.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Revision as of 13:50, 13 February 2024

Latin > English

deblatero deblaterare, deblateravi, deblateratus V :: babble, utter in a foolish manner; blab out (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

dē-blătĕro: āvi, ātum, 1,
I v. a., to prate of a thing, to babble, blab out (ante and post-class.): versuum multa milia, Gell. 9, 15, 10; id. 1, 2, 6.—With acc. and inf., Plaut. Aul. 2, 3, 1; Lucil. ap. Non. 96, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēblătĕrō,¹⁶ āvī, ātum, āre, tr., dire en bavardant, à tort et à travers : Pl. Aul. 268 ; Lucil. d. Non. 96, 10 ; deblateratis multis versuum milibus Gell. 9, 15, 10, après avoir débité plusieurs milliers de vers.

Latin > German (Georges)

dē-blatero, āvī, āre, herplappern, herplärren (s. Paul. ex Fest. 72, 3. Non. 96, 9), absol., Lucil. 1063: theorematis nugalibus, Gell. 1, 2, 6. – m. Acc., deblateratis versuum multis milibus, Gell. 9, 15, 10. – m. Dat. pers. u. Acc. m. Infin., jmd. vorplärren, vorschwatzen, Plaut. aul. 268.