ἀμφίπολις: Difference between revisions
Εὔχου δ' ἔχειν τι, κἂν ἔχῃς, ἕξεις φίλους → Opta aliquid habeas: qui habet, is et amicos habet → Zu haben wünsche Hast du, hast du Freunde auch
(3) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amfipolis | |Transliteration C=amfipolis | ||
|Beta Code=a)mfi/polis | |Beta Code=a)mfi/polis | ||
|Definition=poet. ἀμφίπτολις, ὁ, ἡ, < | |Definition=poet. [[ἀμφίπτολις]], ὁ, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[encompassing city]], ἀνάγκη ἀμφίπτολις A.''Ch.''75 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> Subst. <b class="b3">ἀ., ἡ,</b> [[city encompassed by a river]], as pr. n., Th.4.102, etc. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀμφίπολις]] και ποιητ. [[ἀμφίπτολις]], ο, η (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που περιβάλλει μια [[πόλη]]<br /><b>2.</b> (το θηλυκό ως ουσ.) | |mltxt=[[ἀμφίπολις]] και ποιητ. [[ἀμφίπτολις]], ο, η (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που περιβάλλει μια [[πόλη]]<br /><b>2.</b> (το θηλυκό ως ουσ.) ἡ [[ἀμφίπολις]]<br />α) [[πόλη]] που έχει και από τις δύο πλευρές της [[ποτάμι]] (τον Στρυμόνα)<br />β) [[πόλη]] [[έτσι]] χτισμένη ώστε να [[είναι]] και ηπειρωτική και παραθαλάσσια (<b>Θουκ.</b> 4, 102).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[πόλις]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀμφίπολις:''' ποιητ. [[ἀμφί]]-πτολις, <i>ὁ</i>, <i>ἡ</i>,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που περικυκλώνει την πόλη, για πόλη που αλώνεται μέσω αποκλεισμού, σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> ως θηλ. ουσ., πόλη [[μεταξύ]] [[δύο]] θαλασσών ή ποταμών, σε Θουκ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> encompassing a [[city]], of a [[city]] taken by [[blockade]], Aesch.<br /><b class="num">II.</b> as fem. Subst. a [[city]] [[between]] two seas or rivers, Thuc. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:40, 3 March 2024
English (LSJ)
poet. ἀμφίπτολις, ὁ, ἡ,
A encompassing city, ἀνάγκη ἀμφίπτολις A.Ch.75 (lyr.).
II Subst. ἀ., ἡ, city encompassed by a river, as pr. n., Th.4.102, etc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφίπολις: ποιητ. ἀμφίπτολις, ὁ, ἡ, ὁ περιβάλλων ἢ ἡ περιβάλλουσα πόλιν τινά ἀνάγκη ἀμφίπτολις, necessitas urbi circumdata (Βλωμφ.), ἐπὶ πόλεως ἁλούσης δι’ ἀποκλεισμοῦ, Αἰσχύλ. Χο. 74· πρβλ. ἀμφιτειχής. ΙΙ. ὡς οὐσ. ἀμφίπολις, ἡ μεταξὺ δύο θαλασσῶν ἢ ποταμῶν πόλις, ἴδε Θουκ. 4. 102.
Greek Monolingual
ἀμφίπολις και ποιητ. ἀμφίπτολις, ο, η (Α)
1. αυτός που περιβάλλει μια πόλη
2. (το θηλυκό ως ουσ.) ἡ ἀμφίπολις
α) πόλη που έχει και από τις δύο πλευρές της ποτάμι (τον Στρυμόνα)
β) πόλη έτσι χτισμένη ώστε να είναι και ηπειρωτική και παραθαλάσσια (Θουκ. 4, 102).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + πόλις.
Greek Monotonic
ἀμφίπολις: ποιητ. ἀμφί-πτολις, ὁ, ἡ,
I. αυτός που περικυκλώνει την πόλη, για πόλη που αλώνεται μέσω αποκλεισμού, σε Αισχύλ.
II. ως θηλ. ουσ., πόλη μεταξύ δύο θαλασσών ή ποταμών, σε Θουκ.
Middle Liddell
I. encompassing a city, of a city taken by blockade, Aesch.
II. as fem. Subst. a city between two seas or rivers, Thuc.