καταπομπεύω: Difference between revisions
From LSJ
Ἰσότητα τίμα, μὴ πλεονέκτει μηδένα → Aequalitatem cole, neque ullum deprimas → Die Gleichheit ehre, keinen übervorteile
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "met gen" to "met gen") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katapompeyo | |Transliteration C=katapompeyo | ||
|Beta Code=katapompeu/w | |Beta Code=katapompeu/w | ||
|Definition=[[scoff at]], τινος | |Definition=[[scoff at]], τινος Luc.''Am.''37. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1371.png Seite 1371]] großprahlen gegen Einen, τινός, Luc. amor. 37. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1371.png Seite 1371]] großprahlen gegen Einen, τινός, Luc. amor. 37. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=καταπομπεύω [καταπομπή] [[bespotten]], met gen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καταπομπεύω:''' [[вызывающе хвалиться]]: κ. τινός Luc. хвастаться перед кем-л. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 24: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[καταπομπεύω]] (Α)<br />[[εμπαίζω]], [[χλευάζω]] κάποιον.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[πομπεύω]] «[[περιγελώ]], [[εμπαίζω]]»]. | |mltxt=[[καταπομπεύω]] (Α)<br />[[εμπαίζω]], [[χλευάζω]] κάποιον.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[πομπεύω]] «[[περιγελώ]], [[εμπαίζω]]»]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:51, 4 March 2024
English (LSJ)
scoff at, τινος Luc.Am.37.
German (Pape)
[Seite 1371] großprahlen gegen Einen, τινός, Luc. amor. 37.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καταπομπεύω [καταπομπή] bespotten, met gen.
Russian (Dvoretsky)
καταπομπεύω: вызывающе хвалиться: κ. τινός Luc. хвастаться перед кем-л.
Greek (Liddell-Scott)
καταπομπεύω: ἐμπαίζω, χλευάζω, τινὸς Λουκ. Ἔρωτες 37· πρβλ. πομπεύω.
Greek Monolingual
καταπομπεύω (Α)
εμπαίζω, χλευάζω κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + πομπεύω «περιγελώ, εμπαίζω»].