δυσθνῄσκω: Difference between revisions

From LSJ

πείθεται πᾶς ἥδιον ἢ βιάζεται (Dio Cassius, Historiae Romanae 8.36.3) → it's always more pleasant to be persuaded than to be forced

Source
(big3_12)
m (Text replacement - "Icarom" to "Icarom")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
|Transliteration B=dysthnēskō
|Transliteration B=dysthnēskō
|Transliteration C=dysthnisko
|Transliteration C=dysthnisko
|Beta Code=dusqnh/|skw
|Beta Code=dusqnh/|skw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[δυσθανατέω]], only in part., <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>843</span>, <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>791</span>.</span>
|Definition== [[δυσθανατέω]] ([[die a lingering death]], [[die an agonizing death]], [[be loath to die]], [[struggle against death]], [[die hard]]), only in part., E.''El.''843, ''Rh.''791.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[agonizar]], [[estar a punto de morir]] E.<i>El</i>.843, <i>Rh</i>.791.
|dgtxt=[[agonizar]], [[estar a punto de morir]] E.<i>El</i>.843, <i>Rh</i>.791.
}}
{{lsm
|lsmtext='''δυσθνῄσκω:''' = [[δυσθανατέω]], μόνο σε μτχ., σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''δυσθνῄσκω:''' Eur. (только part. praes.) = [[δυσθανατέω]].
}}
{{pape
|ptext=nur part.: δυσθνῄσκων, <i>[[schwer]] [[sterbend]]</i>, Eur. <i>El</i>. 843, <i>Rhes</i>. 791; δυσθανών <i>Schol. Luc. Icarom</i>. 29.
}}
}}

Latest revision as of 10:22, 4 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσθνῄσκω Medium diacritics: δυσθνῄσκω Low diacritics: δυσθνήσκω Capitals: ΔΥΣΘΝΗΣΚΩ
Transliteration A: dysthnḗiskō Transliteration B: dysthnēskō Transliteration C: dysthnisko Beta Code: dusqnh/|skw

English (LSJ)

= δυσθανατέω (die a lingering death, die an agonizing death, be loath to die, struggle against death, die hard), only in part., E.El.843, Rh.791.

Spanish (DGE)

agonizar, estar a punto de morir E.El.843, Rh.791.

Greek Monotonic

δυσθνῄσκω: = δυσθανατέω, μόνο σε μτχ., σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

δυσθνῄσκω: Eur. (только part. praes.) = δυσθανατέω.

German (Pape)

nur part.: δυσθνῄσκων, schwer sterbend, Eur. El. 843, Rhes. 791; δυσθανών Schol. Luc. Icarom. 29.