ὑποπόρευσις: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z])" to ") $1 $3") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὑποπόρευσις:''' εως ἡ [[подземный]] (потайной) ход | |elrutext='''ὑποπόρευσις:''' εως ἡ [[подземный]] (потайной) [[ход]] lut. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 21:35, 21 March 2024
English (LSJ)
-εως, ἡ, underground way, Id.2.968b.
German (Pape)
[Seite 1229] ἡ, Eingang, Plut. sol. an. 11.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
voie souterraine.
Étymologie: ὑποπορεύομαι.
Russian (Dvoretsky)
ὑποπόρευσις: εως ἡ подземный (потайной) ход lut.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποπόρευσις: ἡ, ὑπόγειος δίοδος, Πλούτ. 2. 948Β.
Greek Monolingual
-εύσεως, ἡ, Α ὑποπορεύομαι
υπόγεια πορεία.