ἄτοκος: Difference between revisions
From LSJ
ἐφ' ἁρμαμαξῶν μαλθακῶς κατακείμενοι → reclining softly on litters, reclining luxuriously in covered carriages
(3) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)/tokos | |Beta Code=a)/tokos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">having never yet brought forth</b>, <span class="bibl">Hdt.5.41</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span> 1127</span>; <b class="b3">ἄ. ὑπὸ νούσου</b> <b class="b2">barren</b>... Hp.<b class="b2">Aër</b>.3; δι' ἡλικίαν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>149c</span>; of mules, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>67a35</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">not bearing interest</b>, χρήματα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 921c</span>, cf.<span class="bibl">D.53.12</span>, <span class="title">SIG</span>330.7 (Ilium), etc.: neut. pl.as Adv., <span class="bibl"><span class="title">PAmh.</span> 2.50.10</span> (ii B. C.),al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">not paying interest</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Oec.</span>1350a11</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">having never yet brought forth</b>, <span class="bibl">Hdt.5.41</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span> 1127</span>; <b class="b3">ἄ. ὑπὸ νούσου</b> <b class="b2">barren</b>... Hp.<b class="b2">Aër</b>.3; δι' ἡλικίαν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>149c</span>; of mules, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>67a35</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">not bearing interest</b>, χρήματα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 921c</span>, cf.<span class="bibl">D.53.12</span>, <span class="title">SIG</span>330.7 (Ilium), etc.: neut. pl.as Adv., <span class="bibl"><span class="title">PAmh.</span> 2.50.10</span> (ii B. C.),al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">not paying interest</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Oec.</span>1350a11</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0387.png Seite 387]] 1) unfruchtbar, Eur. El. 1127; δι' ἡλικίαν Plat. Theaet. 149 c; noch nicht geboren habend, Ath. IX, 375 b; Her. 5, 41. – 2) ohne Zinsen, χρήματα Plat. Legg. XI, 991 c u. Folgde. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:09, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A having never yet brought forth, Hdt.5.41, E.El. 1127; ἄ. ὑπὸ νούσου barren... Hp.Aër.3; δι' ἡλικίαν Pl.Tht.149c; of mules, Arist.APr.67a35. II not bearing interest, χρήματα Pl.Lg. 921c, cf.D.53.12, SIG330.7 (Ilium), etc.: neut. pl.as Adv., PAmh. 2.50.10 (ii B. C.),al. 2 not paying interest, Arist.Oec.1350a11.
German (Pape)
[Seite 387] 1) unfruchtbar, Eur. El. 1127; δι' ἡλικίαν Plat. Theaet. 149 c; noch nicht geboren habend, Ath. IX, 375 b; Her. 5, 41. – 2) ohne Zinsen, χρήματα Plat. Legg. XI, 991 c u. Folgde.