ἐκδιώκω: Difference between revisions
From LSJ
καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)
(5) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)kdiw/kw | |Beta Code=e)kdiw/kw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">chase away, banish</b>, <span class="bibl">Th.1.24</span>; ἐκ τοῦ τόπου <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>618b12</span>; τῆς οἰκίας <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>10</span>; <b class="b2">attack, persecute</b>, PMasp.2 iii4 (vi A.D.), etc.:—Pass., <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>238</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">chase away, banish</b>, <span class="bibl">Th.1.24</span>; ἐκ τοῦ τόπου <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>618b12</span>; τῆς οἰκίας <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>10</span>; <b class="b2">attack, persecute</b>, PMasp.2 iii4 (vi A.D.), etc.:—Pass., <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>238</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0757.png Seite 757]] herausjagen, vertreiben; Thuc. 1, 24; Dem. 32, 6; bes. ins Exil, Poll. 8, 70; τινὰ τῆς οἰκίας Luc. Tim. 10; [[ἐκδιωκτέον]], τὰ μυσαρά, Plut. ed. lib. 17. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:09, 2 August 2017
English (LSJ)
A chase away, banish, Th.1.24; ἐκ τοῦ τόπου Arist.HA618b12; τῆς οἰκίας Luc.Tim.10; attack, persecute, PMasp.2 iii4 (vi A.D.), etc.:—Pass., Hyp.Fr.238.
German (Pape)
[Seite 757] herausjagen, vertreiben; Thuc. 1, 24; Dem. 32, 6; bes. ins Exil, Poll. 8, 70; τινὰ τῆς οἰκίας Luc. Tim. 10; ἐκδιωκτέον, τὰ μυσαρά, Plut. ed. lib. 17.