ἔντοσθεν: Difference between revisions
τὸ γὰρ εὖ πράττειν παρὰ τὴν ἀξίαν ἀφορμὴ τοῦ κακῶς φρονεῖν τοῖς ἀνοήτοις γίγνεται → undeserved success engenders folly in unbalanced minds
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἔντοθε]], [[ἔντοθεν]] Sch.D.T.278.29, <i>An.Ox</i>.1.178<br /><b class="num">I</b> adv. <br /><b class="num">1</b> [[desde dentro]], [[desde el interior]] δοιοὶ δ' ἔντοσθεν ὀχῆες εἶχον ἐπημοιβοί doble cerrojo transversal sostenía desde dentro (las puertas)</i> <i>Il</i>.12.455, cf. 296, [[ἄλλοι]] δ' ἔντοσθεν μένουσι otros desde dentro (de la muralla) aguantan</i>, <i>Il</i>.22.237.<br /><b class="num">2</b> [[por dentro]], [[interiormente]] τὰ ἕλκεα ... ἔντοσθε κεκοιλασμένα Hp.<i>Medic</i>.11, ὅτι δασεῖα πᾶσα ἔντοσθε καὶ λάσιός ἐστιν ref. al vientre, Luc.<i>VH</i> 1.24<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὰ ἔντοσθεν]] = [[lo interior]], [[lo de dentro]] τῶν δ' ἔντοσθεν οὐδὲν ἐδώδιμον de lo de dentro nada es comestible</i> D.S.1.35.<br /><b class="num">II</b> prep. c. gen. [[dentro de]] κοίλης ἔντοσθε χαράδρης dentro de un cóncavo barranco</i>, <i>Il</i>.4.454, ἔντοσθε μεσόδμης <i>Od</i>.2.424, en anást. δόμων ἔντοσθεν <i>Od</i>.1.380, κελεύθους Αὐσονίης ἔντοσθε πορεῖν ἁλός A.R.4.590, ἔντοσθε νεοσσοκόμοιο καλιῆς <i>AP</i> 7.210 (Antip.Sid.), ἔντοσθεν χοάνοιο Nic.<i>Al</i>.52, cf. Nonn.<i>D</i>.33.6, ἔντοσθε μελάθρων Q.S.1.468, βασιληίδος ἔντοθε Dioscorus 46.1. | |dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἔντοθε]], [[ἔντοθεν]] Sch.D.T.278.29, <i>An.Ox</i>.1.178<br /><b class="num">I</b> adv. <br /><b class="num">1</b> [[desde dentro]], [[desde el interior]] δοιοὶ δ' ἔντοσθεν ὀχῆες εἶχον ἐπημοιβοί doble cerrojo transversal sostenía desde dentro (las puertas)</i> <i>Il</i>.12.455, cf. 296, [[ἄλλοι]] δ' ἔντοσθεν μένουσι otros desde dentro (de la muralla) aguantan</i>, <i>Il</i>.22.237.<br /><b class="num">2</b> [[por dentro]], [[interiormente]] τὰ ἕλκεα ... ἔντοσθε κεκοιλασμένα Hp.<i>Medic</i>.11, ὅτι δασεῖα πᾶσα ἔντοσθε καὶ λάσιός ἐστιν ref. al vientre, Luc.<i>VH</i> 1.24<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὰ ἔντοσθεν]] = [[lo interior]], [[lo de dentro]] τῶν δ' ἔντοσθεν οὐδὲν ἐδώδιμον de lo de dentro nada es comestible</i> [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.35.<br /><b class="num">II</b> prep. c. gen. [[dentro de]] κοίλης ἔντοσθε χαράδρης dentro de un cóncavo barranco</i>, <i>Il</i>.4.454, ἔντοσθε μεσόδμης <i>Od</i>.2.424, en anást. δόμων ἔντοσθεν <i>Od</i>.1.380, κελεύθους Αὐσονίης ἔντοσθε πορεῖν ἁλός A.R.4.590, ἔντοσθε νεοσσοκόμοιο καλιῆς <i>AP</i> 7.210 (Antip.Sid.), ἔντοσθεν χοάνοιο Nic.<i>Al</i>.52, cf. Nonn.<i>D</i>.33.6, ἔντοσθε μελάθρων Q.S.1.468, βασιληίδος ἔντοθε Dioscorus 46.1. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 08:05, 27 March 2024
English (LSJ)
v. ἔντοσθε.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): ἔντοθε, ἔντοθεν Sch.D.T.278.29, An.Ox.1.178
I adv.
1 desde dentro, desde el interior δοιοὶ δ' ἔντοσθεν ὀχῆες εἶχον ἐπημοιβοί doble cerrojo transversal sostenía desde dentro (las puertas) Il.12.455, cf. 296, ἄλλοι δ' ἔντοσθεν μένουσι otros desde dentro (de la muralla) aguantan, Il.22.237.
2 por dentro, interiormente τὰ ἕλκεα ... ἔντοσθε κεκοιλασμένα Hp.Medic.11, ὅτι δασεῖα πᾶσα ἔντοσθε καὶ λάσιός ἐστιν ref. al vientre, Luc.VH 1.24
•subst. τὰ ἔντοσθεν = lo interior, lo de dentro τῶν δ' ἔντοσθεν οὐδὲν ἐδώδιμον de lo de dentro nada es comestible D.S.1.35.
II prep. c. gen. dentro de κοίλης ἔντοσθε χαράδρης dentro de un cóncavo barranco, Il.4.454, ἔντοσθε μεσόδμης Od.2.424, en anást. δόμων ἔντοσθεν Od.1.380, κελεύθους Αὐσονίης ἔντοσθε πορεῖν ἁλός A.R.4.590, ἔντοσθε νεοσσοκόμοιο καλιῆς AP 7.210 (Antip.Sid.), ἔντοσθεν χοάνοιο Nic.Al.52, cf. Nonn.D.33.6, ἔντοσθε μελάθρων Q.S.1.468, βασιληίδος ἔντοθε Dioscorus 46.1.
French (Bailly abrégé)
adv. et prép.
de l'intérieur ; simpl. à l'intérieur ; avec un gén. à l'intérieur de.
Étymologie: ἐντός, -θεν.
English (Autenrieth)
German (Pape)
= ἔντοσθε.