ὀρφανίζω: Difference between revisions

From LSJ

φελένη καὶ φάναξ καὶ φοῖκος καὶ φαήρ → Ἑλένη καὶ ἄναξ καὶ οἶκος καὶ ἀήρ | Helen, lord, house, and air

Source
(9)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o)rfani/zw
|Beta Code=o)rfani/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make orphan, make destitute</b>, πρὸς παίδων, οὓς ὀρφανιεῖς <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>276</span> (anap.); <b class="b3">ἀμὸν βίον ὠρφάνισσε</b> (prob. cj., <b class="b3">-ισε</b> codd.) ib.<span class="bibl">397</span>: c. gen., <b class="b2">rob, bereave of</b> a thing, <b class="b3">τινὰ ὕπνου, ζωᾶς</b>, <span class="bibl">Theoc.<span class="title">Ep.</span>5.6</span>, <span class="title">AP</span>7.483 ; βιότου <span class="title">IG</span>12(8).441.8 (Thasos); <b class="b3">ὀ. κακὰν γλῶσσαν ὀπός</b> <b class="b2">rob</b> Slander of her voice, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span> 4.283</span>:—Pass., <b class="b2">to be bereaved</b>, τῶν φίλων <span class="bibl">Gorg.<span class="title">Hel.</span>7</span> ; <b class="b3">ἐκ δυοῖν . . ὠρφανισμένος βίον</b> (<b class="b3">βίου</b> codd.) <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>942</span> : abs., <b class="b2">to be left in orphanhood</b>, <span class="bibl">Pi. <span class="title">P.</span>6.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">sweep away</b>, Ἅιδης . . ἐλπίδας ὠρφάνισεν <span class="title">Epigr.Gr.</span>233.10 (Chios).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make orphan, make destitute</b>, πρὸς παίδων, οὓς ὀρφανιεῖς <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>276</span> (anap.); <b class="b3">ἀμὸν βίον ὠρφάνισσε</b> (prob. cj., <b class="b3">-ισε</b> codd.) ib.<span class="bibl">397</span>: c. gen., <b class="b2">rob, bereave of</b> a thing, <b class="b3">τινὰ ὕπνου, ζωᾶς</b>, <span class="bibl">Theoc.<span class="title">Ep.</span>5.6</span>, <span class="title">AP</span>7.483 ; βιότου <span class="title">IG</span>12(8).441.8 (Thasos); <b class="b3">ὀ. κακὰν γλῶσσαν ὀπός</b> <b class="b2">rob</b> Slander of her voice, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span> 4.283</span>:—Pass., <b class="b2">to be bereaved</b>, τῶν φίλων <span class="bibl">Gorg.<span class="title">Hel.</span>7</span> ; <b class="b3">ἐκ δυοῖν . . ὠρφανισμένος βίον</b> (<b class="b3">βίου</b> codd.) <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>942</span> : abs., <b class="b2">to be left in orphanhood</b>, <span class="bibl">Pi. <span class="title">P.</span>6.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">sweep away</b>, Ἅιδης . . ἐλπίδας ὠρφάνισεν <span class="title">Epigr.Gr.</span>233.10 (Chios).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0388.png Seite 388]] verwaisen, zur Waise machen, ὁθοὔνεκ' ἐκ δυοῖν ἔσοιθ' ὠρφανισμένος βίου, des Vaters u. der Mutter, Soph. Trach. 938; Πηλείδης ὀρφανιζόμενος, der von den Eltern entfernt ist, Pind. P. 6, 22; übh. berauben, τινά τινος, z. B. γλῶσσαν [[ὀπός]], 4, 283; Eur. Alc. 398.
}}
}}

Revision as of 19:10, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀρφᾰνίζω Medium diacritics: ὀρφανίζω Low diacritics: ορφανίζω Capitals: ΟΡΦΑΝΙΖΩ
Transliteration A: orphanízō Transliteration B: orphanizō Transliteration C: orfanizo Beta Code: o)rfani/zw

English (LSJ)

   A make orphan, make destitute, πρὸς παίδων, οὓς ὀρφανιεῖς E.Alc.276 (anap.); ἀμὸν βίον ὠρφάνισσε (prob. cj., -ισε codd.) ib.397: c. gen., rob, bereave of a thing, τινὰ ὕπνου, ζωᾶς, Theoc.Ep.5.6, AP7.483 ; βιότου IG12(8).441.8 (Thasos); ὀ. κακὰν γλῶσσαν ὀπός rob Slander of her voice, Pi.P. 4.283:—Pass., to be bereaved, τῶν φίλων Gorg.Hel.7 ; ἐκ δυοῖν . . ὠρφανισμένος βίον (βίου codd.) S.Tr.942 : abs., to be left in orphanhood, Pi. P.6.22.    II sweep away, Ἅιδης . . ἐλπίδας ὠρφάνισεν Epigr.Gr.233.10 (Chios).

German (Pape)

[Seite 388] verwaisen, zur Waise machen, ὁθοὔνεκ' ἐκ δυοῖν ἔσοιθ' ὠρφανισμένος βίου, des Vaters u. der Mutter, Soph. Trach. 938; Πηλείδης ὀρφανιζόμενος, der von den Eltern entfernt ist, Pind. P. 6, 22; übh. berauben, τινά τινος, z. B. γλῶσσαν ὀπός, 4, 283; Eur. Alc. 398.