πρόστασις: Difference between revisions
From LSJ
σοφόν τοι τὸ σαφές, οὐ τὸ μὴ σαφές → wisdom lies in clarity, not in obscurity | wisdom is shown in clarity, not in obscurity
(10) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=pro/stasis | |Beta Code=pro/stasis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">outward dignity</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>577a</span>; τοῦ ἱεροῦ <span class="title">Delph.</span>3(4).43.7 (ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = [[προστάς]] 11, <span class="title">IG</span>12.372.58,62, al., <span class="title">SIG</span>245.32 (Delph., iv B.C.), al. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> v. [[πρόσστασις]] 1. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> dub. sens. in <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>432</span> ii (<span class="bibl">2</span>).<span class="bibl">7</span> (ii A.D.).</span> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">outward dignity</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>577a</span>; τοῦ ἱεροῦ <span class="title">Delph.</span>3(4).43.7 (ii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = [[προστάς]] 11, <span class="title">IG</span>12.372.58,62, al., <span class="title">SIG</span>245.32 (Delph., iv B.C.), al. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> v. [[πρόσστασις]] 1. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> dub. sens. in <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>432</span> ii (<span class="bibl">2</span>).<span class="bibl">7</span> (ii A.D.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0781.png Seite 781]] ἡ, das Vorstehen oder Voranstehen, der Vorzug; auch das äußere Ansehen, das Gepränge; dah. auch der leere, äußere Schein, hinter dem man etwas Anderes verbirgt, [[ὅςπερ]] μὴ [[καθάπερ]] [[παῖς]] [[ἔξωθεν]] ὁρῶν ἐκπλήττεται ὑπὸ τῆς τῶν τυραννικῶν προστάσεως, Plat. Rep. IX, 577 a; Hippocr., u. öfter bei Sp. – Nach Didym. bei Harpocr. v. [[προστασία]] auch = [[προστάς]], Vorhalle. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:10, 2 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A outward dignity, Pl. R.577a; τοῦ ἱεροῦ Delph.3(4).43.7 (ii B.C.). II = προστάς 11, IG12.372.58,62, al., SIG245.32 (Delph., iv B.C.), al. III v. πρόσστασις 1. IV dub. sens. in BGU432 ii (2).7 (ii A.D.).
German (Pape)
[Seite 781] ἡ, das Vorstehen oder Voranstehen, der Vorzug; auch das äußere Ansehen, das Gepränge; dah. auch der leere, äußere Schein, hinter dem man etwas Anderes verbirgt, ὅςπερ μὴ καθάπερ παῖς ἔξωθεν ὁρῶν ἐκπλήττεται ὑπὸ τῆς τῶν τυραννικῶν προστάσεως, Plat. Rep. IX, 577 a; Hippocr., u. öfter bei Sp. – Nach Didym. bei Harpocr. v. προστασία auch = προστάς, Vorhalle.