ἀγοράζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Εἷς ἐστι δοῦλος οἰκίας ὁ δεσπότης → Unus familiae servus ipse adeo est herus → Nur einen Sklaven gibt's allein im Haus, den Herrn

Menander, Monostichoi, 168
(Created page with "{{bailly |btext=acheter pour soi-même, faire ses provisions. }}")
 
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=[[acheter pour soi-même]], [[faire ses provisions]].
|btext=[[acheter pour soi-même]], [[faire ses provisions]].
}}
{{elru
|elrutext=[[покупать на рынке]] ([[χιτώνιον]] Arph.; τὰ [[ἐπιτήδεια]] Xen., Dem.): τὰ [[ἀγοράσματα]] ἠγορακέναι Arst. закупить товары.
}}
}}

Latest revision as of 20:42, 31 March 2024

French (Bailly abrégé)

acheter pour soi-même, faire ses provisions.

Russian (Dvoretsky)

покупать на рынке (χιτώνιον Arph.; τὰ ἐπιτήδεια Xen., Dem.): τὰ ἀγοράσματα ἠγορακέναι Arst. закупить товары.