πάραλος: Difference between revisions

From LSJ

μέγα πνεῦμα καὶ πολλὴν θάλασσαν → strong wind and high waves

Source
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pa/ralos
|Beta Code=pa/ralos
|Definition=ον, (ἅλς) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">by</b> or <b class="b2">near the sea</b>, ἄντρα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>413</span>(lyr.) ; χέρσοι <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 1584</span> ; <b class="b3">ἡ δ' ὠπτημένη σίζουσα πάραλος</b>, of a cuttle-fish, with a pun on <b class="b3">ἡ Πάραλος</b> (infr. <span class="bibl">111</span>), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>1158</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">concerned with the sea, naval</b>, ὁ π. στρατός <span class="bibl">Hdt.7.161</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἡ πάραλος γῆ</b> <b class="b2">the coast-land</b> of Attica (cf. παράλιος <span class="bibl">11.2</span>), <span class="bibl">Th.2.55</span> : hence <b class="b3">οἱ Π</b>. <b class="b2">the people of the coast-land</b>, <span class="bibl">Hdt. 1.59</span> ; <b class="b3">αὐτόν τε Πάραλον ἐστολις μένον δορί</b>, i.e. <b class="b3">τοὺς Π</b>., <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>659</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">ἡ Πάραλος ναῦς</b>, <span class="bibl">Th.8.74</span>, or <b class="b3">ἡ Π</b>. alone, <span class="bibl">D.21.173</span>, or <b class="b3">Π</b>. alone, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1204</span>, the <span class="title">Paralos</span>, one of the Athenian sacred galleys, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>61.7</span>, <span class="title">IG</span>22.1623.225, and v. [[Σαλαμινία]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">οἱ Π</b>. the <b class="b2">crew of the Paralos</b>, which contained none but free citizens, <span class="bibl">Th.8.73</span>,<span class="bibl">74</span>, <span class="bibl">Aeschin.3.162</span>, <span class="bibl">Poll.8.116</span> (cf. [[παραλίτης]]) : generally, <b class="b2">seamen</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1071</span>, cf.Sch.adloc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b3">ἡ π</b>., name of a plant <b class="b2">which grew near the sea</b>, π. ἀμμότροφος <span class="title">AP</span>4.1.20 (Mel.).</span>
|Definition=ον, (ἅλς) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">by</b> or <b class="b2">near the sea</b>, ἄντρα <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>413</span>(lyr.) ; χέρσοι <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 1584</span> ; <b class="b3">ἡ δ' ὠπτημένη σίζουσα πάραλος</b>, of a cuttle-fish, with a pun on <b class="b3">ἡ Πάραλος</b> (infr. <span class="bibl">111</span>), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>1158</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">concerned with the sea, naval</b>, ὁ π. στρατός <span class="bibl">Hdt.7.161</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἡ πάραλος γῆ</b> <b class="b2">the coast-land</b> of Attica (cf. παράλιος <span class="bibl">11.2</span>), <span class="bibl">Th.2.55</span> : hence <b class="b3">οἱ Π</b>. <b class="b2">the people of the coast-land</b>, <span class="bibl">Hdt. 1.59</span> ; <b class="b3">αὐτόν τε Πάραλον ἐστολις μένον δορί</b>, i.e. <b class="b3">τοὺς Π</b>., <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>659</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b3">ἡ Πάραλος ναῦς</b>, <span class="bibl">Th.8.74</span>, or <b class="b3">ἡ Π</b>. alone, <span class="bibl">D.21.173</span>, or <b class="b3">Π</b>. alone, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1204</span>, the <span class="title">Paralos</span>, one of the Athenian sacred galleys, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ath.</span>61.7</span>, <span class="title">IG</span>22.1623.225, and v. [[Σαλαμινία]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">οἱ Π</b>. the <b class="b2">crew of the Paralos</b>, which contained none but free citizens, <span class="bibl">Th.8.73</span>,<span class="bibl">74</span>, <span class="bibl">Aeschin.3.162</span>, <span class="bibl">Poll.8.116</span> (cf. [[παραλίτης]]) : generally, <b class="b2">seamen</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1071</span>, cf.Sch.adloc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b3">ἡ π</b>., name of a plant <b class="b2">which grew near the sea</b>, π. ἀμμότροφος <span class="title">AP</span>4.1.20 (Mel.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0488.png Seite 488]] neben dem Meere, am Meere befindlich; ἄντρα, Soph. Ai. 408; χέρσοι, Eur. Ion 1584; [[τευθίς]], Ar. Ach. 1158; auch [[πάραλος]] [[στρατός]], Her. 7, 161, die Flotte od. das Küstenheer; ἡ [[πάραλος]] γῆ, Thuc. 2, 55; Sp. (vgl. [[παράλιος]] u. nom. pr.). – Bei Mel. 1, 20 (VI, 1) eine Pflanze, die am Meere wuchs.
}}
}}

Revision as of 19:10, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάρᾰλος Medium diacritics: πάραλος Low diacritics: πάραλος Capitals: ΠΑΡΑΛΟΣ
Transliteration A: páralos Transliteration B: paralos Transliteration C: paralos Beta Code: pa/ralos

English (LSJ)

ον, (ἅλς)

   A by or near the sea, ἄντρα S.Aj.413(lyr.) ; χέρσοι E.Ion 1584 ; ἡ δ' ὠπτημένη σίζουσα πάραλος, of a cuttle-fish, with a pun on ἡ Πάραλος (infr. 111), Ar.Ach.1158.    2 generally, concerned with the sea, naval, ὁ π. στρατός Hdt.7.161.    II ἡ πάραλος γῆ the coast-land of Attica (cf. παράλιος 11.2), Th.2.55 : hence οἱ Π. the people of the coast-land, Hdt. 1.59 ; αὐτόν τε Πάραλον ἐστολις μένον δορί, i.e. τοὺς Π., E.Supp.659.    III ἡ Πάραλος ναῦς, Th.8.74, or ἡ Π. alone, D.21.173, or Π. alone, Ar.Av.1204, the Paralos, one of the Athenian sacred galleys, cf. Arist.Ath.61.7, IG22.1623.225, and v. Σαλαμινία.    2 οἱ Π. the crew of the Paralos, which contained none but free citizens, Th.8.73,74, Aeschin.3.162, Poll.8.116 (cf. παραλίτης) : generally, seamen, Ar.Ra.1071, cf.Sch.adloc.    IV ἡ π., name of a plant which grew near the sea, π. ἀμμότροφος AP4.1.20 (Mel.).

German (Pape)

[Seite 488] neben dem Meere, am Meere befindlich; ἄντρα, Soph. Ai. 408; χέρσοι, Eur. Ion 1584; τευθίς, Ar. Ach. 1158; auch πάραλος στρατός, Her. 7, 161, die Flotte od. das Küstenheer; ἡ πάραλος γῆ, Thuc. 2, 55; Sp. (vgl. παράλιος u. nom. pr.). – Bei Mel. 1, 20 (VI, 1) eine Pflanze, die am Meere wuchs.