φοινικόεις: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(12)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=foiniko/eis
|Beta Code=foiniko/eis
|Definition=εσσα, εν, (<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> φοῖνιξ B. 1) = [[φοινίκεος]], <b class="b2">dark-red, purple</b> or <b class="b2">crimson</b>, χλαῖνα <span class="bibl">Il.10.133</span>, <span class="bibl">Od.14.500</span>; ἡνία <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>95</span>; <b class="b3">σμώδιγγες . . αἵματι φοινικόεσσαι</b> <b class="b2">red</b> with blood, <span class="bibl">Il.23.717</span>; αἵματι φοινικόεις <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>194</span>. [In Hom. and Hes. <b class="b3">φοινικόεσσαι, -όεσσαν, -όεντα</b>, must be pronounced as if contracted, cf. <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>41.352</span>.]</span>
|Definition=εσσα, εν, (<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> φοῖνιξ B. 1) = [[φοινίκεος]], <b class="b2">dark-red, purple</b> or <b class="b2">crimson</b>, χλαῖνα <span class="bibl">Il.10.133</span>, <span class="bibl">Od.14.500</span>; ἡνία <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>95</span>; <b class="b3">σμώδιγγες . . αἵματι φοινικόεσσαι</b> <b class="b2">red</b> with blood, <span class="bibl">Il.23.717</span>; αἵματι φοινικόεις <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>194</span>. [In Hom. and Hes. <b class="b3">φοινικόεσσαι, -όεσσαν, -όεντα</b>, must be pronounced as if contracted, cf. <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>41.352</span>.]</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1296.png Seite 1296]] όεσσα, όεν, poet. statt [[φοινίκεος]], purpurroth, dunkelroth; Il. 10, 133 Od. 14, 500. 21, 118; Hes. Sc. 95; αἵματι φοιν., mit Blut geröthet, Il. 23, 717; Hes. Sc. 194. [In diesen Stellen des Hom. u. des Hes. ist entweder ι des Verses wegen kurz gebraucht, oder, was wahrscheinlicher ist, die 3. und 4. Sylbe sind in eine zusammenzuziehen, vgl. Heine zu Il. 10, 133.]
}}
}}

Revision as of 19:10, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φοινῑκόεις Medium diacritics: φοινικόεις Low diacritics: φοινικόεις Capitals: ΦΟΙΝΙΚΟΕΙΣ
Transliteration A: phoinikóeis Transliteration B: phoinikoeis Transliteration C: foinikoeis Beta Code: foiniko/eis

English (LSJ)

εσσα, εν, (

   A φοῖνιξ B. 1) = φοινίκεος, dark-red, purple or crimson, χλαῖνα Il.10.133, Od.14.500; ἡνία Hes.Sc.95; σμώδιγγες . . αἵματι φοινικόεσσαι red with blood, Il.23.717; αἵματι φοινικόεις Hes.Sc.194. [In Hom. and Hes. φοινικόεσσαι, -όεσσαν, -όεντα, must be pronounced as if contracted, cf. Nonn.D.41.352.]

German (Pape)

[Seite 1296] όεσσα, όεν, poet. statt φοινίκεος, purpurroth, dunkelroth; Il. 10, 133 Od. 14, 500. 21, 118; Hes. Sc. 95; αἵματι φοιν., mit Blut geröthet, Il. 23, 717; Hes. Sc. 194. [In diesen Stellen des Hom. u. des Hes. ist entweder ι des Verses wegen kurz gebraucht, oder, was wahrscheinlicher ist, die 3. und 4. Sylbe sind in eine zusammenzuziehen, vgl. Heine zu Il. 10, 133.]