ἀνηρέμητος: Difference between revisions

From LSJ

δίδαξε γὰρ Ἄρτεμις αὐτὴ βάλλειν ἄγρια πάντα → for Artemis taught him how to shoot all wild beasts

Source
m (LSJ1 replacement)
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aniremitos
|Transliteration C=aniremitos
|Beta Code=a)nhre/mhtos
|Beta Code=a)nhre/mhtos
|Definition=ἀνηρέμητον, [[restless]], Corn.''ND''26, S.E.''M.''3.5. Adv. [[ἀνηρεμήτως]] 10.223.
|Definition=ἀνηρέμητον, [[restless]], Corn.''ND''26, S.E.''M.''3.5. Adv. [[ἀνηρεμήτως]] = [[restlessly]] 10.223.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no tiene reposo]] de los astros, Corn.<i>ND</i> 26, de los átomos, S.E.<i>M</i>.3.5.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sin reposo]], [[ininterrumpidamente]] τὰ γὰρ συγκριτικὰ τῶν σωμάτων οὔτε κινεῖται ... ἀνηρεμήτως S.E.<i>M</i>.10.223.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no tiene reposo]] de los astros, Corn.<i>ND</i> 26, de los átomos, S.E.<i>M</i>.3.5.<br /><b class="num">2</b> adv. [[ἀνηρεμήτως]] = [[sin reposo]], [[ininterrumpidamente]] τὰ γὰρ συγκριτικὰ τῶν σωμάτων οὔτε κινεῖται ... ἀνηρεμήτως S.E.<i>M</i>.10.223.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀνηρέμητος''': -ον, ὁ μὴ ἠρεμῶν, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 3. 5: - Ἐπίρρ. -τως ὁ αὐτ. 10. 223.
|lstext='''ἀνηρέμητος''': -ον, ὁ μὴ ἠρεμῶν, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 3. 5: - Ἐπίρρ. [[ἀνηρεμήτως]] ὁ αὐτ. 10. 223.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 12:28, 25 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνηρέμητος Medium diacritics: ἀνηρέμητος Low diacritics: ανηρέμητος Capitals: ΑΝΗΡΕΜΗΤΟΣ
Transliteration A: anērémētos Transliteration B: anēremētos Transliteration C: aniremitos Beta Code: a)nhre/mhtos

English (LSJ)

ἀνηρέμητον, restless, Corn.ND26, S.E.M.3.5. Adv. ἀνηρεμήτως = restlessly 10.223.

Spanish (DGE)

-ον
1 que no tiene reposo de los astros, Corn.ND 26, de los átomos, S.E.M.3.5.
2 adv. ἀνηρεμήτως = sin reposo, ininterrumpidamente τὰ γὰρ συγκριτικὰ τῶν σωμάτων οὔτε κινεῖται ... ἀνηρεμήτως S.E.M.10.223.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνηρέμητος: -ον, ὁ μὴ ἠρεμῶν, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 3. 5: - Ἐπίρρ. ἀνηρεμήτως ὁ αὐτ. 10. 223.

Russian (Dvoretsky)

ἀνηρέμητος: не знающий отдыха, безостановочно движущийся (ὄγκοι Sext.).

German (Pape)

rastlos, im adv., Sext.Emp.