κατάπλοος: Difference between revisions
εἰ γάρ κεν καὶ σμικρὸν ἐπὶ σμικρῷ καταθεῖο καὶ θαμὰ τοῦτ᾽ ἔρδοις, τάχα κεν μέγα καὶ τὸ γένοιτο → for if you add only a little to a little and do this often, soon that little will become great (Hesiod W&D, 361-362)
(7) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kata/ploos | |Beta Code=kata/ploos | ||
|Definition=contr. κατάπλους, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">sailing down, bearing down</b>, <span class="bibl">Th.4.10</span>; <b class="b2">sailing to land, putting ashore</b>, ib.<span class="bibl">26</span>; <b class="b3">ὁ Σικελικὸς κ</b>. the <b class="b2">arrival</b> of the corn-fleet from Sicily, <span class="bibl">D.56.9</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">sailing down stream</b>, esp. <b class="b2">down the Nile</b>, <b class="b3">ὁ κατ' ἐνιαυτὸν εἰς Ἀλεξάνδρειαν κ</b>. <span class="title">OGI</span>90.17 (Rosetta, ii B. C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>27.103</span> (ii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">sailing back, return</b>, <b class="b3">ὁ οἴκαδε κ</b>. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.4.11</span>; <b class="b3">παρῆν τις ἐκ κ</b>. one <b class="b2">who had just returned</b>, <span class="bibl">Plb.15.23.3</span>.</span> | |Definition=contr. κατάπλους, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">sailing down, bearing down</b>, <span class="bibl">Th.4.10</span>; <b class="b2">sailing to land, putting ashore</b>, ib.<span class="bibl">26</span>; <b class="b3">ὁ Σικελικὸς κ</b>. the <b class="b2">arrival</b> of the corn-fleet from Sicily, <span class="bibl">D.56.9</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">sailing down stream</b>, esp. <b class="b2">down the Nile</b>, <b class="b3">ὁ κατ' ἐνιαυτὸν εἰς Ἀλεξάνδρειαν κ</b>. <span class="title">OGI</span>90.17 (Rosetta, ii B. C.), cf. <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>27.103</span> (ii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">sailing back, return</b>, <b class="b3">ὁ οἴκαδε κ</b>. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.4.11</span>; <b class="b3">παρῆν τις ἐκ κ</b>. one <b class="b2">who had just returned</b>, <span class="bibl">Plb.15.23.3</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1371.png Seite 1371]] zsgz. -πλους, ὁ, das Herabfahren zu Schiffe, das ans Land Fahren, die Landung; Thuc. 4, 26; ἐκ κατάπλου πολιορκεῖν τὴν πόλιν, sogleich nach der Landung, Pol. 3, 40, 3, öfter; τοῦ [[οἴκαδε]] κατάπλου, Rückfahrt, Xen. Hell. 1, 4, 11. – Auch = der Landungsplatz, Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:11, 2 August 2017
English (LSJ)
contr. κατάπλους, ὁ,
A sailing down, bearing down, Th.4.10; sailing to land, putting ashore, ib.26; ὁ Σικελικὸς κ. the arrival of the corn-fleet from Sicily, D.56.9. 2 sailing down stream, esp. down the Nile, ὁ κατ' ἐνιαυτὸν εἰς Ἀλεξάνδρειαν κ. OGI90.17 (Rosetta, ii B. C.), cf. PTeb.27.103 (ii B. C.). II sailing back, return, ὁ οἴκαδε κ. X.HG1.4.11; παρῆν τις ἐκ κ. one who had just returned, Plb.15.23.3.
German (Pape)
[Seite 1371] zsgz. -πλους, ὁ, das Herabfahren zu Schiffe, das ans Land Fahren, die Landung; Thuc. 4, 26; ἐκ κατάπλου πολιορκεῖν τὴν πόλιν, sogleich nach der Landung, Pol. 3, 40, 3, öfter; τοῦ οἴκαδε κατάπλου, Rückfahrt, Xen. Hell. 1, 4, 11. – Auch = der Landungsplatz, Sp.