dementio: Difference between revisions

From LSJ

τῶν ἁλῶν συγκατεδηδοκέναι μέδιμνον → have eaten a bushel of salt together

Source
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=dementio dementire, -, - V INTRANS :: become deranged; lose one's readon; be mad, rave
|lnetxt=dementio dementire, -, - V INTRANS :: [[become deranged]]; [[lose one's readon]]; [[be mad]], [[rave]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 13:16, 14 May 2024

Latin > English

dementio dementire, -, - V INTRANS :: become deranged; lose one's readon; be mad, rave

Latin > English (Lewis & Short)

dēmentĭo: īre, 4, v. n. id.,
I to be out of one's senses, to be mad, to rave (anteand post-class.): dementit deliraque fatur, * Lucr. 3, 464: sese mea magia in amorem inductam dementire, App. Mag. p. 324, 9: aliquis instinctu daemonis percitus dementit, effertur, insanit, Lact. 4, 27 med.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēmentĭō,¹⁶ īre (demens), intr., perdre la raison, être en démence, délirer : Lucr. 3, 464 ; Lact. Inst. 4, 27, 12.

Latin > German (Georges)

dēmentio, īre (demens) = ἀφρονέω, nicht recht bei Sinnen sein, verrückt sein, sich unsinnig gebaren, Lucr. 3, 464. Apul. apol. 45 u. 78. Lact. 4, 27, 12. Mart. Cap. 8. § 106.